ويكيبيديا

    "تبنيها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evlat edinmek
        
    • evlatlık
        
    • inşa
        
    • kale yapacak
        
    İki doktor onu evlat edinmek istiyor; haber bekliyorlar. Open Subtitles وهناك طبيبان يرغبان في تبنيها. وهما فقط في انتظار جلسة الاستماع.
    Onu evlat edinmek ne kadar zordu, biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين كم كان تبنيها صعباً؟
    Sizdeki çocuklardan biriyle ilgili görüşmem lazım. Amerikan bir aile tarafından evlatlık alındı. Open Subtitles أريد أن أتحدث عن فتاه ما تم تبنيها من قبل عائلة أمريكية
    Hong Kong'lu bir çift tarafından 6 yaşındayken bi yetim yurdundan evlatlık edinilmiş. Open Subtitles تم تبنيها بواسطة زوجين من هونغ كونغ في دارِ محلي للأيتام عندما كانت في السادسة
    Ordu bunları kendi inşa etmiş olamaz. Open Subtitles لا تستطيع المؤسسة العسكرية أن تبنيها بمفردها
    - Dışarıda inşa ettiğin gemi oldukça büyük. Open Subtitles إنها سفينة كبيرة حقاً التي تبنيها بالخارج هُناك
    Bak Tina bize ne almış! Ooh! Benimle kale yapacak mısın? Open Subtitles انظري ما جلبت لنا " تينا " هلا تبنيها لأجلي ؟
    Daha ne kadar geri dönmesini beklemeliyim? Seni ne kadar beklemesini isterdin? Violet onu evlat edinmek istiyor. Open Subtitles كم يجب ان انتظر لتعود كما كانت؟ كم تريد منها ان تنتظرك؟ فايلوت تريد تبنيها .
    Betsey'i gerçekten evlat edinmek isteseydin, üstünde daha çok dururdun. Open Subtitles لو أردتي تبنيها كان عليك القتال أكثر
    Ona kendisini evlat edinmek istediğimizi söylemiştik oysa. Open Subtitles لتونا أخبرناها بأننا نريد تبنيها
    Biri kavrulmuş yer fıstığı tenli ve evlatlık olan diğeri krep gibi daha bej bir tondaydı. TED لون جلد واحدة منهن كالفول المحمص السوداني والأخرى، والتي تم تبنيها ايضاً، يميل لون بشرتها أكثر للون البيج، مثل الفطيرة.
    Neticede, onun Joshuya ailesi tarafından evlatlık alınması en fazla altı ay sürecek bir bahaneden ibaret olacak. Open Subtitles فى النهاية ، تبنيها "بواسطة عائلة "جوسيا سيكون مجرد ذرعية تستمر ربما لستة أشهر
    O evlatlık verildi. Artık burada kalmıyor. Open Subtitles لقد تم تبنيها لم تعد مقيمة هنا
    Ya evlatlık edinemezsem? Open Subtitles ماذا لو لم أستطع تبنيها ؟
    Ama şimdi elinde bir şey vardı ve bunu inşa ediyordun. Open Subtitles ولكنك حظيت بحياة تبنيها بيدك
    Eğer kurultay senin inşa ettiğin makinadan haberdar olsaydı yani tüm Amerika vatandaşlarının kişisel bilgileri konusunda sana verdiğimiz tüm o kontrolsüz bilgileri faaliyetini durdurmakla kalmazlar, aynı zamanda hapse de girersin. Open Subtitles -ليست شركتي، أنا فحسب -إن عرفَ (الكونغرس) عن هذه الآلة التي تبنيها ، "حول عدم القيود، على الصلاحيات التي نُعطيكَ إياها"
    Ama biliyorum ki birlikte çalışırsak bu planı gerçekleştirebiliriz. Rebecca Pine'ın sınıfının yaptığı gibi bir yel değirmeni inşa edebiliriz. Open Subtitles ولكنن أعلم اننا لو تعاونا نستطيع إنجاح هذه الخطة يمكننا بناء طاحونة مثل التي تبنيها (ريبيكا) وطلابها
    Wilson? Nu Nu seninle kale yapacak canım. Open Subtitles " ويلسون " " نو نو " سوف تبنيها لك عزيزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد