Senin ciddiyetine ait görünüyor, ideolojik olarak bazı gençlere, mesela... | Open Subtitles | تبْدو جديتَكَ تعُودُ، فكرياً أيضاً، إلى بَعْض الشبابِ مِنْ، على سبيل المثال، |
Henüz değil ama öyle görünüyor ki arkadaşın beni delirtecek! | Open Subtitles | ليس حتى الآن لكن تبْدو مثل صديقِكَ سَيُجنّنُني |
Çıplak gözle bakarsak yansıtıcı sokak boyası gibi görünüyor ama mikroskop iki kat boya olduğunu ortaya çıkardı. | Open Subtitles | الآن إلى العين المجرّدةِ، تبْدو مثل طلاءَ شارعِ عاكسِ، لكن كشف الفحص المجهري |
Bu görevi çabucak bitirebileceğiz gibi görünmüyor, ha? Sorun ne, Akamaru? | Open Subtitles | المهمة لا تبْدو صعبه نحن سَنَكُونُ قادرين على إنْهاء هذا بسرعة ,ها؟ |
Kolları biraz uzun gibi değil mi? | Open Subtitles | تبْدو الاكمام طويلَه نوعاً ما، أليس كذلك؟ |
Mutlu görünüyor, değil mi? | Open Subtitles | تبْدو سعيدَ جداً اليوم، أليس كذلك؟ |
Tuhaf görünüyor, değil mi? | Open Subtitles | لَكنَّها غريبه. تبْدو غريبه، أليس كذلك؟ |
Bacağı kötü görünüyor ama Dallas'a kadar bekleyebilir. | Open Subtitles | ساقه تبْدو في حالة سيّئة لَكنَّها يُمْكِنُ أَنْ تنتظرَ حتى (دالاس)ِ |
Büyük görünüyor. | Open Subtitles | تبْدو كبيرة. |
İyi görünüyor. | Open Subtitles | تبْدو لطيفاً |
Bana sonunun geldiğini bilip affedilmek isteyen birinin bıraktığı bir son söz gibi geldi. | Open Subtitles | تبْدو كأنها آخر رسالة لكِ مثل شخص يَعْرفُ النهاية قُريبة ويريدُ وَضْع الأمور في نصابها |
- Kimse bilmiyor ama bir "ihtiras cinayeti" gibi gözüküyor. | Open Subtitles | - لا أحد يَعْرفُ، لَكنَّها تبْدو "جريمة عاطفية". |
Dış kapıda duruyor. Birşeyler düşünüyor gibi. | Open Subtitles | هي عند البوابة تبْدو كأنها تفكر |