ويكيبيديا

    "تتآمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • komplo
        
    • işbirliği
        
    • plan
        
    • gizlice
        
    • planlıyor
        
    • becerikli komplocu
        
    Lütfen kapıyı açın. Her kimseniz ABD Başkanı'na komplo kuruyorsunuz. Open Subtitles أرجوك افتح الباب ، انك تتآمر على الولايات المتحدة ورئيسها
    Beni sevmediğini ve krala komplo kurduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف انك غير معجب بي وأنك تتآمر على الملك.
    Umursamıyorum ancak bilgi sahibi insanların karşıt görüşlülerle işbirliği yapmasından da hoşlanmıyorum. Open Subtitles انا لا اهتم ، وايضاً انا لا أُحبذ مصادر ذات معرفة بشؤوني الداخلية تتآمر مع اعدائي
    - O bir günahkar. Bizi Köken yolundan saptırmak isteyenlerle işbirliği yapıyor. Open Subtitles إنها تتآمر مع مَن سيضلوننا عن درب "الأصول"
    Herhangi bir plan yapmazlar ve organize falan da değiller! Open Subtitles إنّها لا تتآمر, وَ لا تُخطّط، وَ ليست منظمّة
    Britanya, Çin Federasyonu'nun derin güçleriyle gizlice anlaştı ve burada ölümsüz asker deneyleri için araştırmalar yapıyor. Open Subtitles بريطانيا تتآمر مع خائن من الإتحاد الصيني ويجرون بحوث وتجارب على جنود خالدون
    Bir devrim planlıyor. Onu durdurmak zorundayız. Open Subtitles انها تتآمر وتحشد للثورة علينا أن نمنعها
    Bir bakmışsınız, polisler beceriksiz ahmaklar diyorlar bir bakmışsınız, becerikli komplocu oluyorlar. Open Subtitles في مرةٍ قالوا بأن الشرطة أغبياء مرتبكين، وباللحظة الأخرى قالوا بأن الشرطة تتآمر بكلّ مكر.
    Benden hoşlanmadığını ve Krala komplo kurduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحبني و أنك تتآمر ضد الملك
    Fakat gel gelelim ki, yeni bir dönemin başlamasının tam da eşiğindeyken sadece evimizi değil aynı zamanda çocuğuna da yarar sağlayacakken sen de tutup arkamdan kurtlarla komplo kuruyorsun. Open Subtitles برغم أنّنا الآن على شفى عصر جديد. وهو ما لن يفيد موطنك فقط، بل وسيفيد ابنتك. وإذا بك تتآمر مع المذؤوبين من ورائي.
    Bu garip çünkü buraya kabul edilirken hemşireye polisin size komplo kurduğunu söylemişsiniz. Open Subtitles هذا غريب، لأنه عندما تم ادخالك... أخبرتِ كبيرة الممرضات... أن الشرطة تتآمر...
    Vatanımızı işgal etmeleri için Japonlarla işbirliği yapıyorsunuz. Open Subtitles تتآمر مع اليابانيين لغزو بلادك
    Herşeyi Elise yapıyor, Colin ile işbirliği yapan o. Open Subtitles هي التي تتآمر مع كولن.
    Bu sürüden süs köpeğin Aya Marcel Gerard ile işbirliği yapıyor. Open Subtitles فإذا بساعيتك (آية) تتآمر مع (مارسيل جيرارد).
    Çocuğunu kaçırmak üzere Bayan Williams'la plan kurmadınız mı yani? Ne? Open Subtitles أنت لم تتآمر مع السيدة " ويليامز " على خطف إبن زوجها هل هذا ما تقوله لي ؟
    Hükümetimiz size karşı plan yapıyor. Open Subtitles سوف يثبت كل شيئ أن حكومتكم تتآمر ضدكم
    Kutsal Roma'ya karşı gizlice anlaşmanız için sizi yalnız bırakamam. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أتركك تتآمر ضد مصلحة الكنيسة الرومانية المقدسة
    Sen ise benimle gizlice sevişmek istiyorsun. Open Subtitles لكن ما تريده هو ان تتآمر علي
    Vala şurada Gary Willesco ile ölümümü planlıyor. Open Subtitles إنها هناك تتآمر على موتى مع (جارى والسكو)
    Bir bakmışsınız, polisler beceriksiz ahmaklar diyorlar bir bakmışsınız, becerikli komplocu oluyorlar. Open Subtitles في مرةٍ قالوا بأن الشرطة أغبياء مرتبكين، وباللحظة الأخرى قالوا بأن الشرطة تتآمر بكلّ مكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد