Bazen havaya çıkmış kristaller 40, 50 dakikada buharlaşır. | Open Subtitles | بعض الحالات عند تعريض البلورات للهواء تتبخر خلال 40 الى 50 دقيقة |
Kristaller sadece havayla temas ederse buharlaşır. | Open Subtitles | البلورات تتبخر إذا كانت بإتصال بالهواء |
gezegen ısınmakla kalmayacak, bir noktada o kadar ısınacak ki, okyanuslar tamamen buharlaşacak. | TED | لن يكون فقط ساخن لكن في مرحلة ما سيكون ساخن جداً حتي المحيطات سوف تتبخر. |
Dünya'nın yüzeyi kavrulacak denizler buharlaşacak ve karalar eriyecektir. | Open Subtitles | سطح الأرض سوف يحترق والبحار سوف تتبخر واليابسة سوف تذوب |
İşte, tüm okyanuslarımız buharlaşıp yok oluyor ve ısı artmaya devam ettikçe, belli bir yerde bütün gezegen eriyip gidecek. İşte gidiyor. | TED | الآن هنا محيطاتنا بأكملها تتبخر من السطح، بينما ترتفع السخونة في مرحلة ما الكوكب سوف ينصهر بأكمله . هاهو يذهب. |
Alçıtaşı, deniz kenarındaki küçük bir su birikintisinin buharlaşmasıyla oluşur. | Open Subtitles | وتتشكل هذه عندما تتبخر مياه البحر في بركة ضحلة قرب الشاطئ. |
Sence de o kapı havaya uçarsa şuradaki kadını öldürmez mi? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الباب ستعمل تتبخر ولا تقتل تلك المرأة هناك؟ |
Mars'a bir kap su koysak, su süratle uçup gider ve aynı zamanda donmaya çalışır. | Open Subtitles | إذا وضعنا وعاء من الماء ...على سطح المريخ فانها سوف تتبخر بسرعة كبيره وستحاول أن تتجمد في نفس الوقت |
"dır. Çünkü kırağı hâlindeki suyun çoğu, benim "buharlaşmak" dememden daha önce buharlaşıyor. | TED | باعتبار أن معظم المياه المتكونة من الجليد تتبخر أسرع من نطقي لكلمة "تبخر" |
Sıcak su daha çabuk buharlaşır. | Open Subtitles | المياه الساخنة تتبخر أسرع |
Sıcak su daha çabuk buharlaşır. | Open Subtitles | المياه الساخنة تتبخر أسرع |
Sizin adamı suçlu bulurlarsa, sizin dava da buharlaşacak. | Open Subtitles | وإن حكموا أن متهمهم مذنب فسوف تتبخر قضيتكِ |
Yeteri kadar ısıtılıp karışım içine döküldüğünde buharlaşacak ve tüm hastaneye dağıtılacak. | Open Subtitles | نعم. ما يكفي من الحرارة، ثم عندما يسكب الخليط في، أنها سوف تتبخر ثم توزيع |
Problem ise operasyon sırasında kristaller parçalar halinde buharlaşacak. | Open Subtitles | ...المشكلة هي خلال العملية فإن بلورات السم تتبخر جزئيا |
Çarpışma anında gemi buharlaşacak. | Open Subtitles | وهذه السفينة تتبخر عند ارتطامها بالأرض. |
Adı Julia ve buharlaşıp yok olacak. | Open Subtitles | اسمه جوليا و سوف تتبخر |
Duygular öyle bir anda buharlaşıp gitmiyor. | Open Subtitles | لا تتبخر تلك المشاعر بسهولة |
- Efsanesi uçarsa, değeri de uçacaktır. | Open Subtitles | لا بدّ أن تتبخر تلك الأسطورة، ومعها يذهب ثمنه |
Bütün neşeli şeyler uçup gider. Ben hep kederi bulurum. | Open Subtitles | كل فرحة تتبخر اجد الحزن فقط |
Hafızam buharlaşıyor galiba. | Open Subtitles | اعتقد أن ذكرتى من الممكن أن تتبخر |