Gözcüleri bir süredir Bizi takip ediyor. | Open Subtitles | لابد ان كشافيهم تتبعونا لبعض الوقت |
Bizi takip ettiler. Hepimizi öldürecekler. | Open Subtitles | لقد تتبعونا إلى هنا وسيقتلوننا |
Bizi takip etmiş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهم تتبعونا |
Bizi izlemezseniz zarar görmez. | Open Subtitles | ...لا تتبعونا ولن يُصاب أحد بأذى |
Bizi izlemezseniz zarar görmez. | Open Subtitles | ...لا تتبعونا ولن يُصاب أحد بأذى |
- Baba... Rouge River'daki paralı askerler, bizi buraya kadar takip ettiler. | Open Subtitles | المرتزقة من نهر روجو,لقد تتبعونا |
Lanet olsun! - Bizi takip etmiş olmalılar. | Open Subtitles | لابد أنهم تتبعونا |
Bizi takip mi ediyordunuz? | Open Subtitles | هل كنتم تتبعونا ؟ |
Bizi takip etmiş olmaları mümkün değil. | Open Subtitles | لا لايوجد إحتمال أنهم تتبعونا |
Bizi takip mi ettiler? Saçmalık bu. | Open Subtitles | تتبعونا إلى هنا؟ |
- Bizi takip mi ediyorsunuz siz? | Open Subtitles | -هل أنتم تتبعونا - يا إبن العاهرة |
Bizi takip ettiklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد انهم تتبعونا الى هنا |
Olamaz, Bizi takip etmişler! | Open Subtitles | كلا! لقد تتبعونا |
Sakın Bizi takip etmeyin! | Open Subtitles | تراجعوا ! لا تتبعونا |
Bizi takip etmeyin! | Open Subtitles | لا تتبعونا |
Bizi buraya kadar takip etmiş olamazlar. | Open Subtitles | -لا يُعقل أن يكونوا تتبعونا إلى هنا . |