ويكيبيديا

    "تتجاهلين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görmezden geliyorsun
        
    • gözardı
        
    • umursamıyorsun
        
    • ardı
        
    Müşterileri görmezden geliyorsun, kekleri felaket dizmişsin. Open Subtitles ،أنتِ تتجاهلين الزبائن الفطيره المسطحه مصيبه
    Evet ama bence sen bariz olan bir şeyi görmezden geliyorsun. Open Subtitles نعم، ولكن أعتقد أنك تتجاهلين فيلا كبيرا الى حد ما في الغرفة.
    Gözünün önündekini neden görmezden geliyorsun Chloe? Open Subtitles لما تتجاهلين مايحدث أمام عينيك ياكلوي
    Gerçekleri gözardı ediyorsun ve olmayan bir şeyin mikroskobik kanıtlarını arıyorsun. Open Subtitles أنتِ تتجاهلين الحقائق و تبحثين عن دليل مجهري عن شيء غير موجود
    Ama yine de çaresizce seni sevmesi için benim duygularımı tamamıyla gözardı ediyorsun. Open Subtitles و مع ذلك أنتِ تتجاهلين مشاعري ببعض المحاولات اليائسة ... لكي تجعليه يحبك
    Küçük bir kız olmandan ötürü bükmenin fiziksel yönünü iyi beceriyorsun ama ruhani yönünü hiç umursamıyorsun. Open Subtitles منذ أن منت طفلة صغيرة أنت تبرعين في الجانب الجسدي للتحكم لكن تتجاهلين تماما الجانب الروحي
    Küçük bir kız olmandan ötürü bükmenin fiziksel yönünü iyi beceriyorsun ama ruhani yönünü hiç umursamıyorsun. Open Subtitles منذ أن منت طفلة صغيرة أنت تبرعين في الجانب الجسدي للتحكم لكن تتجاهلين تماما الجانب الروحي
    Başkalarının ıstırabını göz ardı edip, ha- yatlarını mahvederek korumaya çalıştığın aile nedir Allah aşkına? Open Subtitles ما الأمر الجلل بهذه العائلة التي أردتِ حمايتها بينما تتجاهلين مأساة شخص آخر وتسحقين حياته؟
    Sucuyu bile görmezden geliyorsun! Open Subtitles انتي تتجاهلين الرجل الذي يوصل لكي الماء
    Neden mesajlarımı görmezden geliyorsun? Open Subtitles ولماذا تتجاهلين رسائلي النصية ؟
    Neden çağrılarımı görmezden geliyorsun? Open Subtitles لماذا تتجاهلين مكالماتي؟
    Dürüstlüğün önemli olduğunu söylüyorsun ama bazı gerçeklerin insanları üzdüğü gerçeğini görmezden geliyorsun. Open Subtitles تقولين أنّ الصدق مهم جدّاً ولكنّكِ تتجاهلين بسهولة حقيقة أنّ بعض الحقائق تؤذي الناس لقد كذب (توم) عليكِ ليحميكِ
    İnandırıcı mı? Benim ricalarımı defalarca gözardı ettin. Open Subtitles وتظلين تتجاهلين طلبي
    Ve benim bu tür şeylere inanmadığım gerçeğini... gözardı ederek bana manevi rehberlik ya da herneyse yapmaya çalışman, beni hayalkırıklığına uğrattı. Open Subtitles أيضا أجد أنه من غير الشجاعة أنك تظنين أنني ... في حاجة إلى شخص من نوعية المرشد الروحي أو ما شابه ذلك , إلى درجة أنكي تتجاهلين حقيقة أنني لا أؤمن بأي شيء من هذه الأشياء على الإطلاق
    Bunu söyleyerek işe yaramanın insan ilişkilerindeki... temel rolünü göz ardı ediyorsun. Open Subtitles بقولك هذا تتجاهلين الأولويات الأساسية ذات المنفعة في العلاقات الانسانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد