Unutulmaz, aptalca, komik bir şey söylersem, alıntı yapmaktan çekinmeyin. | TED | لا تترددوا في اقتباسي إذا قلت شيئاً بارزاً، أو مُضحكاً، أو أياً كان. |
Bir şey lazım olursa beni veya emir erini çağırmaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء أي منكم تحتاج، لا تترددوا في الاتصال بشكل منظم أو لي. |
Yardıma ihtiyacınız olursa lütfen hiç çekinmeyin. | Open Subtitles | ضباط، إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة، لا تترددوا. |
Ve eğer size yardım edebileceğim herhangi bir şey varsa lütfen çekinmeden söyleyin. | Open Subtitles | .. إذا كنت أستطيع أن أساعدكم فى أى شئ من فضلكم لا تترددوا فى أن تتصلوا بى |
Sorularınız varsa, tereddüt etmeden bize yazabilir ve bu adresten ulaşabilirsiniz. | TED | إذا كان لديكم أي أسئلة أخرى، لا تترددوا في الكتابة لنا والإتصال بنا على هذا العنوان. |
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeyin... | Open Subtitles | حسناً ، لو أردتم أي شيء أرجوكم لا تترددوا |
Bir şey için bana ihtiyacınız olursa, lütfen istemekten çekinmeyin. | Open Subtitles | وإن احتجتم لي في أي شيء لا تترددوا أبداً |
İhtiyaçlarınız ve sorularınız olursa, bana gelmekten çekinmeyin. | Open Subtitles | سأكون موجوده طوال الوقت ولا تترددوا في القدوم الي |
Sizin gibi yurttaşlarımızın herhangi bir yardıma ihtiyacı olursa, ...Iütfen aramaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | ولو حدث أي شيء آخر أيها المواطنون الشرفاء فالرجاء ألا تترددوا في الاتصال |
Sorunuz ya da derdiniz varsa, e-posta atmaktan çekinmeyin. İyi geceler. | Open Subtitles | إن كان لديكم أي أسئلة أو إستفسارات، من فضلكم لا تترددوا في مراسلتي, احظوا بليلة سعيدة |
Herhangi bir sorunuz olursa ofisimi aramaktan çekinmeyin lütfen. | Open Subtitles | وأرجوكم لا تترددوا في الاتصال بمكتبي لو كانت لديكم أي أسئلة. |
Fazladan battaniye istediğinizde, çağırma butonuna basmaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | اذا كنتم ترغبون فى بطانيه اضافيه فى هذا الوقت رجاءا لا تترددوا فى ضغط زر الاستدعاء |
Bu arada, kalkıp bacaklarınızı falan açmak isterseniz çekinmeyin lütfen. | Open Subtitles | أثناء هذا الوقت، لا تترددوا في القيام والتمدد وغيرها |
Bu arada yardıma ihtiyacınız olursa lütfen bize sormaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | وبالمناسبة، لو احتجتم لأي مساعدة عالإطلاق، لا تترددوا في أن تتطلبوا منا. |
Ama olurda olursa bunu kullanmaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | ولكن إذا حدث هذا لا تترددوا باستخدام هذا. |
Herhangi bir ihtiyacınız olursa çekinmeden söyleyin lütfen. | Open Subtitles | إن احتجتم إلى أي شيء فلا تترددوا في طلبه |
Öğrencilere istediğiniz soruları lütfen hiç çekinmeden sorun. | Open Subtitles | أرجوكم، لا تترددوا في سؤال الطلاب عن أي شيء يجوب خاطركم |
Ayrıca bir şeye ihtiyacınız olursa 911'i çekinmeden arayın. | Open Subtitles | واذا احتجتم أي شيء لا تترددوا بالإتصال على الطوارئ |
Gördüğün zaman sakın tereddüt etme. | Open Subtitles | إذا كان يمكنك الحصول عليها في مشاهد الخاص، لا تترددوا. |
Eğer herhangi bir sorun olursa aramak için tereddüt etmeyin. | Open Subtitles | إذا كان لديكما أى مشاكل لا تترددوا فى الأتصال. |
Arkada "patio" var, dinlenirken ya da çalışmazken ne zaman isterseniz kullanabilirsiniz. | Open Subtitles | في الخلف هناك فناء، لا تترددوا في إستعماله كلما كنتم جالسين ولا تعملون |
- Hey! Denizfeneri, yere düşürmek yok! | Open Subtitles | المنارة لا تترددوا |