Ciddi olamazsın. Telefon kayıtlarımı mı kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | ، لابدّ من أنّك تمزح هل تتفقّد سجّل هاتفيّ ؟ |
Bir odaya girince her seferinde köşeleri kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | إنّك تتفقّد الزوايا في كلّ مرة تدخل غرفة. |
Ne yani Dan'le beni mi kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل، تتفقّد حديثي أنا و، دان؟ |
Bu numaraya bakıp bakmadığını dahi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري حتّى إن كنتَ تتفقّد هذا الرّقم أم لا. |
Aslında neden oradaki o gereksiz velveten cebe bir bakmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تتفقّد جيب حلّتك المخملي الذي لا داعي له؟ |
Bunu tekrar kontrol etmelisin. Yakında geri gelecekler. | Open Subtitles | عليكَ أن تتفقّد ذلك مُجدداً وحسب، فإنّهم عائدون قريباً. |
Özgeçmişimi kontrol ediyorsun demek. | Open Subtitles | تتفقّد أوراق اعتمادي، أليس كذلك؟ |
Yine beni mi kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | هل تتفقّد عملي مجدداً؟ |
Kaç saatte bir kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | كلّ متى تتفقّد مؤشراتها؟ |
Bu numaraya bakıp bakmadığını dahi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري حتّى إن كنتَ تتفقّد هذا الرّقم. |
Aslında neden oradaki o gereksiz velveten cebe bir bakmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تتفقّد جيب حلّتك المخملي الذي لا داعي له؟ |
Evi kontrol etmelisin. Sanırım gazı açık bıraktım. | Open Subtitles | عليك أن تتفقّد المنزِل" "أعتقِد بأنّني تركت الغاز مُشتعِلاً |
- Sen de seninkini kontrol etmelisin. | Open Subtitles | ربما يجدر بك تتفقّد أسلحتك |