siz ödemeyi durduramadan, ben onu bankada bozdurmuş bile olurum. | Open Subtitles | أنا سأصل إلى البنك بسرعة قبل أن تتمكنوا من إيقافها. |
Umarım bu bakış açısıyla siz de hayallerinizi gerçekleştirebilirsiniz. | TED | فآمل أن تتمكنوا أنتم أيضا من تحقيق أحلامكم وفق هذه الرؤية. |
Eğer kopya çektiyseniz, söyleyin ve dağılalım siz de tatilin zevkini çıkarın. | Open Subtitles | إذا كنتم قد غششتم، أخبرونا حتى تتمكنوا من العودة إلى دياركم وتتمتعوا ببقية الصيف. |
Üçünüzden 5 metreden daha uzak olamazdı, ve siz onu yaralayamadınız bile! | Open Subtitles | كان على بعد 15 قدما من ثلاثتكم ولم تتمكنوا حتى من جرحه ليتنى زودتكم بالحجارة |
Ama siz onu aşağılıyorsunuz. Böylece rahat uyuyabileceksiniz. | Open Subtitles | وأنتم أيها الناس تمزقونه إرباً لكي تتمكنوا من النوم أفضل بالليل؟ |
siz gelene kadar onları oyalarım. | Open Subtitles | انا سوف اصرف انتباههم حتى تتمكنوا من الوصول هناك |
Bizi gizlemesi için biraz toz kaldıracağım ve siz de bir şey göremeyeceksiniz. O yüzden bana yakın durun. | Open Subtitles | ، عندما أكون حائلاً لن تتمكنوا من الرؤية فإبقوا قريبين مني |
Ve siz onu bir kere bile yakalayamadınız. | Open Subtitles | ولم تتمكنوا ولو لمرة واحدة من الإمساك بفرصة |
Merkezde elektrik tasarrufu yapıyoruz. Evler de dahil. siz de dikkat edin. | Open Subtitles | تم تقليل الطاقة في معظم مناطق المنشأة بما فيها أماكن التسكين، كي تتمكنوا من البقاء هنا |
Talan'ın babası siz arazilerinden kar edesiniz diye öldürüldü. Bu suçlamalar gülünç! Salak kadın! | Open Subtitles | والد تالان قتل حتي تتمكنوا من استغلال الارض كيت |
Ancak bu hatayı düzeltirsek siz de biraz para alırsınız ve adalet yerini bulur. | Open Subtitles | لكن إذا تمكنا من تصحيح الخطأ، سوف تتمكنوا من إستعادة بعض المال، وهذا سيكون عادلاً. |
siz çocuklar önünüzdeki tepenin ardını asla göremediniz. | Open Subtitles | أنتم أيها الفتية لن تتمكنوا من رؤية ما يوجد فوق التل قط |
Şimdi aynı zamanda, şimdi sahneye gelen bu özel kamera ile siz de bu deneyimi benimle birlikte monitörlerden paylaşacaksınız. | TED | في نفس الوقت، توجد لدينا كاميرا خاصة والتي دخلت لمسرحنا الآن. لكي تتمكنوا جميعا من مشاركة التجربة معي من خلال شاشات العرض. |
Böylece siz burada ailenizle huzur içinde yaşayabiliyorsunuz. | Open Subtitles | بحيث تتمكنوا من العيش بسلام مع عائلاتكم |
siz üzgün puştlar yüksek yerden aşağı inip tekmemi yiyin diye size nasıl izbarço düğümü atıldığını göstereceğim. | Open Subtitles | سأعلمكم طريقة ربط العقدة المنفرجة. لكي تتمكنوا من أنزال مؤخرتكم المثيرة للشفقة من المرتفعات. لذا، سأعمل هذه العُقد لكي اركل مؤخراتكم. |
- siz onu bulasınız diye mi? | Open Subtitles | لكى تتمكنوا من القبض عليه. |
siz de bu ilişkiyi yürütemeyecekseniz Jimmy ile hemen ayrılmakla iyi ederiz. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا لم تتمكنوا من المضي في علاقتكم عليّ أنا و (جيمي)، أن نتوقف من الآن |
- siz asla... | Open Subtitles | - ولن تتمكنوا ... |