Biz görebiliyorsak, silah kaçakçıları da görebilir. | Open Subtitles | إذا يمكننا أن نرى، لذلك يمكن للتتدفق على تجار السلاح. |
Polis, bazı Rus silah kaçakçıları ve Tanrı bilir daha kimler peşimdeydi. | Open Subtitles | ...والشرطة وبعض تجار السلاح الروس يبحثون عنى والله يعلم من أيضاً يبحث عنى |
Evet silah kaçakçıları öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قُتِل تجار السلاح |
Bu esnada da zararsız bir okul kızı dünyanın en büyük silah tüccarı oldu. | Open Subtitles | ونحن نطارد "فيفيان فولكوف" لشهور هذا الوقت التى تحولت منه من غير مؤذيه لأحد أكبر تجار السلاح فى العالم |
Amcam yarım düzine rakip silah kaçakçısını geri çevirmişti. | Open Subtitles | ، عمى رفض التعامل مع نصف دستة من تجار السلاح |
Ama köprü havaya uçarsa altını Teksas' taki silah kaçakçılarına nasıl ileteceğiz? | Open Subtitles | لكن بتفجير الجسر.. كيف سنحصل على الذهب من أجل تجار السلاح في تكساس؟ |
Onlara soracak olursanız ben Silah kaçakçılarının adını kötüye çıkarıyordum. | Open Subtitles | ، بقدر ما يظنوا كنت اعطى تجار السلاح اسم سئ |
Dünyayı silah tüccarları şahinler ve azınlık fobisi yönetiyor. | Open Subtitles | لأن العالم محكوم بالصقور و تجار السلاح و خوف الأقلية |
- silah kaçakçıları. | Open Subtitles | تتدفق على تجار السلاح. |
- silah kaçakçıları mı? | Open Subtitles | تجار السلاح ؟ |
Ayrıca Afrika'daki en üst düzey silah tüccarı. | Open Subtitles | وايضا اكبر تجار السلاح في افريقيا |
sasha and mikhail adında iki silah tüccarı, brighton beach'teki en büyük rus mafyasına mı çalışıyorlarmış? | Open Subtitles | أثنان من تجار السلاح ( أسمهما ( ساشا ) و ( ميخائيل مرتبطان بأكبر شقي روسي ( في شاطىء ( برايتون |
Amcam, yarım düzine silah kaçakçısını geri çevirdi. | Open Subtitles | ، عمى رفض التعامل مع نصف دستة من تجار السلاح |
Ya hayatımı geri alırım ya da Rus silah kaçakçılarına nerede olduğunu ve kimin aldığını söylerim. | Open Subtitles | وأريد إستعادة حياتى أو سوف ...أُخبر تجار السلاح الروس يعرفون من الذى أخذ نقودهم |
Gizli kimliğimi oluşturmak için silah kaçakçılarına baskın yapacağım. | Open Subtitles | سأعمل كثيراً مع تجار السلاح هؤلاء |
Silah kaçakçılarının savaşmalarının kötü yanı mermi sıkıntısı çekmeyecek olmalarıdır. | Open Subtitles | المشكلة فى خوض تجار السلاح الحرب انه لا يوجد نقص في الذخيرة |
Silah kaçakçılarının nereden geldiğimizi tahmin edeceklerine bahse girerim. | Open Subtitles | انها رهان جيد أن تتدفق على تجار السلاح ونخلص إلى أنه من أين أتينا من. |
Afrika'da silah tüccarları ve paralı askerlerle çalışmalar yapmışsın. | Open Subtitles | أنا أدرك بأن عملك في (إفريقيا) يتضمن التفاوض مع تجار السلاح , والمرتزقة |