Ne zamandan beri bu şehirde üç kuruşluk Uyuşturucu satıcıları adam oldu? | Open Subtitles | حَسناً، لأن تجار المخدرات بكثرة في هذه المدينة، هل يظرك تغير بسيط |
Uyuşturucu satıcıları ateş edildiğinde hangi yeleklerin işe yaradığını bilmek istediler. | Open Subtitles | تجار المخدرات يريدون أن يعرفوا، فقط للفضول، أيّ السترات ستجدي نفعاً. |
Seninkiler mi? Şu polisken söğüşlediğin uyuşturucu satıcılarını mı diyorsun? | Open Subtitles | انت تعنى تجار المخدرات التى سرقتهم عندما كنت رجل شرطى. |
o sefil uyuşturucu satıcılarının elinde olmasından daha iyi. | Open Subtitles | هذا افضل من الذي يحصل عليه تجار المخدرات |
Bir grup uyuşturucu satıcısı eski posta anahtarıyla ne yapıyor yani? | Open Subtitles | ماذا يفعلون مجموعة من تجار المخدرات في أستعمال مفاتيح بريد قديمة |
Nukakların topraklarını uyuşturucu tacirleri ele geçirdi ve Nukaklar doğu Kolombiya'da, parklarda dilenci olarak yaşıyorlar. | TED | تجار المخدرات أخذوا أراضي النوكاك وأصبحوا متسولين في الحدائق العامة شرق كولومبيا. |
Saçmalama. Bu civarda yaşayan tek uyuşturucu kaçakçısı biz değiliz. | Open Subtitles | بالله عليك , لسنا تجار المخدرات الوحيدون فى المنطقة |
Bu memurun ve adamlarının iki uyuşturucu satıcısını bir sokakta soyup öldürmelerinin görüntüleri. | Open Subtitles | ...وهى لجريمة قتل قام بها هو وهؤلاء الشرطة لإثنين من تجار المخدرات فى داخل زقاق |
Reese, Bay City'nin arka sokaklarında büyük uyuşturucu satıcılarıyla buluşuyor. | Open Subtitles | ريس يجتمع بأكبر تجار المخدرات في مدينة باي في جميع أنحاء الأماكن |
Uyuşturucu satıcıları dediler ki, senin çocukların onların işlerinin geleceği. | Open Subtitles | لقد صرح تجار المخدرات بأن أبنائكم هم تجارة بالنسبة لمستقبلهم |
Size ilk anlatacağım şey Orange ilçesi sokaklarında ve okul koridorlarında Uyuşturucu satıcıları ve yasadışı kaynaklarını bir gizli polis olarak nasıl takip ettiğim olmayacak. | Open Subtitles | لن أبدأ حديثي بأن أقول لكم ما هو عملي كعميل سري يتعقب مروجي و تجار المخدرات في شوارع مدينتنا و ممرات مدارسنا |
Bu şehri çeteler ve Uyuşturucu satıcıları yönetiyor. | Open Subtitles | هذه المدينة واقعة تحت سطوة العصابات و تجار المخدرات |
Her gün öldürülüyorlar. Uyuşturucu satıcıları ve büyük çeteler hepsini katlediyor. | Open Subtitles | إنّهم يُقتلون كلّ يوم، يذبحهم تجار المخدرات والعصابات الأكبر |
Önce uyuşturucu satıcılarını suçladı. O fos çıkınca,... | Open Subtitles | أولا تجار المخدرات فعلوا ذلك عندما لم يجدي ذلك نفعا |
Mesele şu: bu ekibi sadece uyuşturucu satıcılarını yakalamak için kurmadık. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أننا لم ننشئ هذه الوحدة لنسجن تجار المخدرات فقط |
İş paraya gelince, uyuşturucu satıcılarının nasıl mizahtan yoksun olduğunu hiç fark ettin mi? | Open Subtitles | هل لاحظت كم يبدو تجار المخدرات ظرفاء عندما يحصلون على المال؟ |
Görünüşe göre belalı bir mahalle. Çok fazla uyuşturucu satıcısı var. | Open Subtitles | حي عصابات على مايبدو، الكثير من تجار المخدرات |
uyuşturucu tacirleri ürünleri etiketler. | Open Subtitles | أترى الكثير من تجار المخدرات يستخدم الملصقات لتعليم المنتجات |
Saçmalama. Bu civarda yaşayan tek uyuşturucu kaçakçısı biz değiliz. | Open Subtitles | بالله عليك , لسنا تجار المخدرات الوحيدون فى المنطقة |
Bu memurun ve adamlarının iki uyuşturucu satıcısını bir sokakta soyup öldürmelerinin görüntüleri. | Open Subtitles | وهى لجريمة قتل قام بها هو وهؤلاء... الشرطة لإثنين من تجار المخدرات فى داخل زقاق |
Donanmaya suç işlemek ve uyuşturucu satıcılarıyla takılmak için girmedim. | Open Subtitles | أعني أنني لم أنضم للبحرية كي لأرتكب جرائم وأتسكع مع تجار المخدرات. |
Amcasının numarası iyi bilinen bir uyuşturucu satıcısının telefonunda bulundu. | Open Subtitles | عثر على رقم خالها في هاتف أحد تجار المخدرات المعرورفين |
Ünlü sanayici Mahmut Şahoğlu'nun öldürülmesiyle, uyuşturucu tacirlerinin katliamının ortak yanı var mı, varsa nedir, kesinlikle belli değil. | Open Subtitles | هل هناك رابط ما بين إغتيال محمود شاهولو وعمليات ذبح تجار المخدرات |
Karteller insanları istediklerini yapmaya zorluyorlar. | Open Subtitles | . لا أفهم . تجار المخدرات يجبرون الناس على فعل ما يريدون |
torbacılar şifreli yazar. Güvenli evler, sokaklar. | Open Subtitles | تجار المخدرات يكتبون بالشفرات منازل آمنة, شوارع |
Adam batının Uyuşturucu kralı. Buraların en büyüğü. | Open Subtitles | انه أكبر تجار المخدرات في الغرب ـ الأكبر |
Uyuşturucu tacirlerini öldürmeye çıktık. Evinizde var mı? | Open Subtitles | يوم جميل ونحن نخرج فيه لقتل تجار المخدرات هل يوجد منهم في هذا المنزل؟ |
Karısının uyuşturucu satıcılarına bulaşmış olabileceğini söyledi. | Open Subtitles | يذكر أن زوجته ربما تكون متورطة مع تجار المخدرات |