Pekâlâ, eğer gerçekten senmiş gibi davranıyorsa onu Görmezden gel yeter, yakında o da sıkılır. | Open Subtitles | هذا ما تريده حسنٌ، لو كانت حقاً تحاول انتحال شخصيتكِ، تجاهليها وسوف تسأم من ذلك |
Cevap bile verme. Görmezden gel. At mektubu ateşe. | Open Subtitles | لا ترسلي رداً، تجاهليها تماماً إرمها في النار |
Onu Görmezden gel. Bu onun yeni adeti. | Open Subtitles | تجاهليها إنه الأمر الجديد الذي تشغل نفسها به |
- Hayır, hayır, hayır! - Aldırma ona. | Open Subtitles | لالالالا تجاهليها |
Aldırma ona. Bunları büyükannemden öğrendi. | Open Subtitles | تجاهليها لديها طباع جدتي |
Sen ona aldırma, sadece çok stresli. | Open Subtitles | تجاهليها, إنها مرهقة وحسب |
- Efendim ben yönetmeliği uyguladım ve... - İptal emri ver. | Open Subtitles | ...سيدي إنني أتبع الإجراءات، تلك هي الطريقة - تجاهليها - |
Biliyorum. Biliyorum. Onu Görmezden gel. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، تجاهليها فحسب |
Görmezden gel onları. | Open Subtitles | . اذاً , تجاهليها |
Pekala, onu Görmezden gel. | Open Subtitles | حسنا، تجاهليها وحسب |
Görmezden gel. | Open Subtitles | تجاهليها. |
Görmezden gel. | Open Subtitles | فقط تجاهليها |
Görmezden gel. | Open Subtitles | فقط تجاهليها |
Görmezden gel. | Open Subtitles | تجاهليها. |
Görmezden gel onu. | Open Subtitles | تجاهليها |
Onu Görmezden gel. | Open Subtitles | تجاهليها |
Aldırma ona. | Open Subtitles | تجاهليها. |
- Aldırma ona. | Open Subtitles | -فقط تجاهليها |
Sen ona aldırma. | Open Subtitles | تجاهليها |
- Efendim ben yönetmeliği uyguladım ve... - İptal emri ver. | Open Subtitles | ...سيدي إنني أتبع الإجراءات، تلك هي الطريقة - تجاهليها - |