ويكيبيديا

    "تجد شخصاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birini bulman
        
    • birini bulmak
        
    • birini bulana
        
    • birini bulabilir
        
    • birini bulmalısın
        
    Sana tavsiyem sevgine karşılık verecek birini bulman yönünde. Open Subtitles نصيحتي هي أن تجد شخصاً يعيد لك تعاطفك المستحق
    Saldırmadan önce bekleyen ve dinleyen birini bulman gerek. Open Subtitles عليك أن تجد شخصاً ينتظر و يسمع قبل أن يهجم
    Aynı fikirdeyim Bayan Sharp. Bu evde kültürlü birini bulmak ne büyük zevk. Open Subtitles أنا أوافقك يا آنسة "شارب" يا لروعة أن تجد شخصاً مُثَّقَّفاً بهذا المنزل
    Yanında kendin olabileceğin birini bulmak çok özel bir şey. Open Subtitles انه من المميز جدا عندما تجد شخصاً يمكنك ان تصبح على طبيعتك معه
    İşinden çok değer verdiğin birini bulana kadar da öyle kalacak. Open Subtitles وحتى تجد شخصاً تهتم لإجله آكثر من عملك ابداً
    İngilizce bilen birini bulabilir misiniz acaba? Open Subtitles هل يمكنك فضلاً ان تجد شخصاً يتحدث الانجليزيه ؟
    Henry, Lubby'ye dans edecek birini bulmalısın hayatım. Open Subtitles هنرى .. يجب عليك أن تجد شخصاً ما من أجل لابى لكى ترقص معه
    Ben düşündüm ve rol için başka birini bulman gerekecek. Open Subtitles أنا.. أنا فكرتُ فى الأمر و.. سيكون عليك أن تجد شخصاً آخر للقيام بالدْوُر.
    Eğer kendisi sana söylemeyecekse söyleyecek birini bulman gerekiyor. Open Subtitles وإن لم تخبرك يجب أن تجد شخصاً يخبرك
    Senin için uygun olan birini bulman lazım. Open Subtitles عليكَ أنْ تجد شخصاً مناسب لك
    Onu yakalamak için herkesten farklı bir şekilde düşünen birini bulman gerek. Open Subtitles عليك أن تجد شخصاً آخر لا يفكر على{\pos(195,220)} نحو مشابه لأحد{\pos(195,220)} لكي تمسك بالقاتل{\pos(195,220)}
    - Bak, kusursuz birini bulmak kolay değil... o ufacık hayaletin beni durdurmasına... izin vermiyorum tamam mı? Open Subtitles من المستحيل أن تجد شخصاً كاملاً... .. و لن أدع هذا الشيء الصغير...
    Rayden der ki güveneceğin birini bulmak gerçek bir mücadeledir. Open Subtitles قال (رايدن) انه سيكون من الصعب ان تجد شخصاً تثق به
    İşinden çok değer verdiğin birini bulana kadar da öyle kalacak. Open Subtitles وحتى تجد شخصاً تهتم لإجله آكثر من عملك ابداً
    Yerime birini bulana kadar çalışmaya devam edebilirim. Open Subtitles يمكنني ان ابقى حتى تجد شخصاً ما للمكان
    - Benim için bunu yapabilecek birini bulabilir misin? Open Subtitles -هل تستطيع أن تجد شخصاً ما يصنع ذلك من أجلي؟ -نعم...
    Saldırmadan önce bekleyen ve dinleyen birini bulmalısın. Open Subtitles يجب أن تجد شخصاً ينتظر و يستمع قبل الهجوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد