Bana öfkeli olabilirsin, Fanny, ama bana acımaya cüret etme. | Open Subtitles | إغضبي مني , فاني لكن لا تجرؤي على الإشفاق علي |
Tanrı'nın ismini kibirle ağzına almaya cüret etme. | Open Subtitles | لا تجرؤي على التلفظ بإسم الرب هكذا هباءاً |
Bana bakıp da emirlere uyduğunu söylemeye cüret etme. | Open Subtitles | لا تجرؤي على النظر لي وتقولين أنك تطيعين الأوامر |
Sen ne cüretle bana emir verirsin? Ne cüretle bütün bunları benim zayıf yanım sanıp beni bununla tehdit etmeye kalkarsın? | Open Subtitles | كيف تجرؤي على أمري وتهديدي بما تتوهّمينه نقطة ضعفي؟ |
Ne cüretle beni tekrar yatağında bırakıyorsun. | Open Subtitles | لا تجرؤي على تركي في سريركِ ثانيةً. |
Sakın o adam hakkında kötü söz edeyim deme. | Open Subtitles | لا تجرؤي على شتم ذلك الرجل. |
Yakışıklı birini sakın yalnız başına götürmeye kalkışma. | Open Subtitles | لا تجرؤي على وضع كمية كبيرة من أحمر الشفاه. |
Bu konuyu açmaya cüret etme. | Open Subtitles | لا تجرؤي على إدخال قضية ابني في هذه المعمعة |
Sakın buna cüret etme. | Open Subtitles | لا تضريه لا تجرؤي على إلحاق الضرر به |
Sakın "cunt" ve "oxfam" 'ı aynı cümle i cinde kullanmaya cüret bile etme! | Open Subtitles | لا تجرؤي على نطق "أوكسفام" و"اللعين" في جملة واحدة! |
Benimle böyle konuşmaya cüret edemezsin. | Open Subtitles | لا تجرؤي على التحدّث إلي بهذه اللهجة. |
- Sak... - Tessa, bir yudum almaya cüret edemezsin. - Bir yudum alacak. | Open Subtitles | تيسا" ، لا تجرؤي على اخذ رشفه" - إنها تقدم على اخذ رشفه - |
Ona dokunmaya cüret etme sakın. - Tanrım. Benden nefret ediyor. | Open Subtitles | لا تجرؤي على لمسه رباه إنها تكرهني |
Ne cüretle çocuklarımın önünde ortaya çıkarsın? | Open Subtitles | كيف تجرؤي على ان تظهري وجهك امام أطفالي |
Ne cüretle bunu söyleyebiliyorsun? | Open Subtitles | لا تجرؤي على دعوتي بالمختلس |
Ne cüretle beni yargılarsınız? | Open Subtitles | أذن كيف تجرؤي على محاسبتي؟ |
- Ne cüretle dersin bunu? | Open Subtitles | كيف لكَ أنْ تجرؤ - ...كيف لكي أنْ تجرؤي على - |
Ne cüretle kıyaslama yaparsın. | Open Subtitles | ... لا تجرؤي على مقارنة |
Sakın o içkiyi açma, Tessa. | Open Subtitles | "لا تجرؤي على فتح هذا الشراب "تيسا |
Hayır Hayır Sakın o geri zekâlıyı çağırayım deme. | Open Subtitles | كلا لا تجرؤي على دعوة الأحمق |
Kaçmaya kalkışma. | Open Subtitles | لا تجرؤي على الهروب. |
Bana yalan söylemeye kalkışma! | Open Subtitles | لا تجرؤي على الكذب عليّ |