ويكيبيديا

    "تحاربين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • savaşıyorsun
        
    • mücadele
        
    • savaşmak
        
    • savaştığın
        
    • savaşmanı
        
    • savaştığınızı
        
    Yani gizlice suçla savaşıyorsun, öyle mi, Tosh? Open Subtitles إذن فأنتِ تحاربين الجريمة بشكل سري ، صحيح يا توش ؟
    Korktuğunda, savaşıyorsun. Open Subtitles حتى لا تشعري بالخوف بعد ذلك. عندما تشعرين بالخوف، تحاربين.
    Nasıl oluyor da hem suçla mücadele edip hem de saçlarınız bu şekilde kalıyor? Open Subtitles كيف تحاربين الجريمة و تحافظين على شعرك هكذا؟
    sen dışarda suçlularla mücadele ederken, Open Subtitles حسناً، عندما كنت بالخارج، تحاربين الجريمة...
    Ayrıca sadece suikastçılarla değil, Jüpiter ve Neptün gibi tanrılarla da savaşmak zorundasın. Open Subtitles وانتِ لست فقط تقاتلين قوى متأمرة انتِ تحاربين الهة مثل المشتري ونبتون
    - Şimdi, savaştığın onca şeyi belki de akışına bırakmalısın. Open Subtitles -الآن بما أنك تحاربين للأمور وأنهربماانيجبأنتذهبيبها.
    Her gün orada oturup benim için savaşmanı izliyorum. Open Subtitles أجلس هناك يوميًّا، وأراك تحاربين لأجلي
    - Anlıyamıyorum neden benzer inançlar için savaştığınızı. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أفهم لما أنتِ تحاربين من أجل معتقدات مُتشابهة
    Savaşacak çok şey varken niye kendinle savaşıyorsun? Open Subtitles هناك أشياء كثيرًا جدّاً لمحاربتها، لمَ تحاربين نفسكِ؟
    Yıllardır durmaksızın kötü adamlarla savaşıyorsun. Open Subtitles بقيتِ تحاربين الأشرار لسنوات دون استراحة
    Sürece karşı savaşıyorsun. Open Subtitles أنتى تحاربين العمليه
    Kimin için savaşıyorsun? Open Subtitles من أجل من تحاربين ؟
    Kısa bir süre önce Henry'i de istemiyordun ama o sana geldi ve şimdi onun için deliler gibi savaşıyorsun. Open Subtitles لا تريدينه الآن. قبل فترة، لم تريدي (هنري) أيضاً، لكنّه قصدكِ، و الآن تحاربين بضراوةٍ مِن أجله.
    Artık benim çöplüğümde savaşıyorsun. Open Subtitles أنتِ تحاربين في مضماري الآن..
    Eğer mücadele misiniz? Open Subtitles هل تحاربين عندها ؟
    Bu algıyla mücadele edeceksin. Open Subtitles سوف تحاربين ذلك التصوّر
    - Neden mücadele ediyorsun? Open Subtitles -لماذا تحاربين ذلك؟
    Yine de özgür kalmak için her gün savaşmak zorunda olacaksın. Open Subtitles مازال عليكِ أن تحاربين وتبقين حرة. كل يوم.
    Hayatın için savaşmak, evini korumak. Open Subtitles تحاربين من اجل حياتك ولتنقذي بيتك؟
    Şimdi, savaştığın onca şey... Open Subtitles .. لذا ، أنت تحاربين الأشياء التي
    Bana beraber savaştığın asileri terk ettiğim için değil, seni terk ettiğim için kızgınsın. Open Subtitles هيا ، "ماريا" الآن،إماأنكِغاضبهمني... لأنني تركت المتمردين الذين كنتِ تحاربين معهم،
    Her gün orada oturup, benim için savaşmanı izliyorum. Open Subtitles أجلس هناك يوميًّا، وأراك تحاربين لأجلي
    İyi bir insan olduğunuzu, doğruluk için savaştığınızı görüyorum. Open Subtitles تحاربين من أجل الأشياء الجيدة -و لهذا إبحثي لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد