| bilmen gereken tek şey sana çok iyi bir fiyat getireceğim. | Open Subtitles | كل ما تحتاجين إلى معرفته هو أنني ساحضر لك أعلى سعر |
| Onu büyütürsen bilmen gereken her şey içinde olur. | Open Subtitles | إن قمت بتنميته، كل ما تحتاجين إلى معرفته سيكون في داخلك. |
| Tek bilmen gereken her şeyin yoluna gireceği tamam mı? | Open Subtitles | لا ، كل ما تحتاجين إلى معرفته الآن هو أن كل شيء سيكون على ما يُرام ، حسناً ؟ |
| Bunu makinene bırakmaktan nefret ediyorum, ancak bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | أكره أن أترك لكِ تلك الرسالة على بريدك الصوتي لكن هُناك شيئًا ما تحتاجين إلى معرفته |
| Bunu makinene bırakmaktan nefret ediyorum, ancak bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | إنه أنا ، أكره أن أترك لكِ تلك الرسالة على بريدك الصوتي لكن هُناك شيء ما تحتاجين إلى معرفته |
| bilmen gereken her şey zaten kafanın içinde. | Open Subtitles | كل شيء تحتاجين إلى معرفته , هو بالفعل في رأسك , |
| Şu an bilmen gereken tek şey bu. | Open Subtitles | - إنه في مأمن - هذا كل ما تحتاجين إلى معرفته في الوقت الحالي |
| - Tek bilmen gereken bu. | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاجين إلى معرفته |
| Oscar bilmen gereken diğer şeyleri sana söyleyecek. | Open Subtitles | أوسكار) سيُخبركِ ببقية الأمر عندما تحتاجين إلى معرفته) |