ويكيبيديا

    "تحتاجين إلى معرفته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmen gereken
        
    bilmen gereken tek şey sana çok iyi bir fiyat getireceğim. Open Subtitles كل ما تحتاجين إلى معرفته هو أنني ساحضر لك أعلى سعر
    Onu büyütürsen bilmen gereken her şey içinde olur. Open Subtitles إن قمت بتنميته، كل ما تحتاجين إلى معرفته سيكون في داخلك.
    Tek bilmen gereken her şeyin yoluna gireceği tamam mı? Open Subtitles لا ، كل ما تحتاجين إلى معرفته الآن هو أن كل شيء سيكون على ما يُرام ، حسناً ؟
    Bunu makinene bırakmaktan nefret ediyorum, ancak bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles أكره أن أترك لكِ تلك الرسالة على بريدك الصوتي لكن هُناك شيئًا ما تحتاجين إلى معرفته
    Bunu makinene bırakmaktan nefret ediyorum, ancak bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles إنه أنا ، أكره أن أترك لكِ تلك الرسالة على بريدك الصوتي لكن هُناك شيء ما تحتاجين إلى معرفته
    bilmen gereken her şey zaten kafanın içinde. Open Subtitles كل شيء تحتاجين إلى معرفته , هو بالفعل في رأسك ,
    Şu an bilmen gereken tek şey bu. Open Subtitles - إنه في مأمن - هذا كل ما تحتاجين إلى معرفته في الوقت الحالي
    - Tek bilmen gereken bu. Open Subtitles هذا كل ما تحتاجين إلى معرفته
    Oscar bilmen gereken diğer şeyleri sana söyleyecek. Open Subtitles أوسكار) سيُخبركِ ببقية الأمر عندما تحتاجين إلى معرفته)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد