ويكيبيديا

    "تحتاجين لبعض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • lazım
        
    • ihtiyacın
        
    • biraz
        
    Savaş sonrasına da asker kalması lazım. Open Subtitles وفي نهاية الحرب تحتاجين لبعض من الجنود تبقى
    Senin dinlenmen, benim de pratik yapmam lazım. Open Subtitles تحتاجين لبعض الراحة أنا سأذهب لأتمرن
    Hadi, romantik noktaya girebilmen için biraz zarif olman lazım. Open Subtitles - هيا, تحتاجين لبعض الشياكة لتدخلي في نطاق الرومانسية - حسنا
    Belki bunu çözmek için biraz daha zamana ihtiyacın vardır. Open Subtitles ربما تحتاجين لبعض الوقت للقيامبمزيدمن هذاالعمل.
    Düşündümde biraz yardıma ihtiyacın var, ve Brenda yardım etmeyi önerdi. Open Subtitles لذلك أعتقدت بإنك تحتاجين لبعض المساعدة وبريندا عرضت المساعدة
    Hadi ama, Deb. Sadece biraz pratiğe ihtiyacın var, hepsi bu. Open Subtitles بربك يا ديبرا أنت تحتاجين لبعض التمرين ، هذا كل ما في الأمر
    Bak, biraz mola vermen gerek çünkü gıdıklanma vaktin geldi. Open Subtitles من الواضح أنك تحتاجين لبعض الوقت وأنت تحتاج لبعض الدغدغة
    Yani biraz dinlenmen lazım. Open Subtitles تحتاجين لبعض الراحة لكن لديك بعضاً
    -Peki. -Buz lazım mı? Open Subtitles ـ حسناً ـ هل تحتاجين لبعض الثلج ؟
    biraz dinlenmeniz lazım, tamam mı? Open Subtitles تحتاجين لبعض الراحة ، حسناً؟
    Yardım lazım mı? Open Subtitles هل تحتاجين لبعض المساعدة؟
    Yardım lazım mı? Open Subtitles هل تحتاجين لبعض المساعدة؟
    biraz nefes alman lazım. Open Subtitles تحتاجين لبعض المساحة
    - Yardım lazım mı? Open Subtitles هل تحتاجين لبعض المساعدة ؟
    Arada bir yanlız kalmaya ihtiyacın olduğunu düşündüm. Open Subtitles ظننت أنك قد تحتاجين لبعض الخصوصية بين الحينة والأخرى
    Zamana ihtiyacın olduğunu biliyorum, o yüzden... İhtiyacın olan şeyi yap, tamam mı? Open Subtitles أنا أعلم إنك تحتاجين لبعض الوقت , لذلك فلتقومى بما تحتاجين له , حسناً؟
    Eşyalarını toplamada yardıma ihtiyacın olur diye düşündüm. Open Subtitles ظننتُكِ قد تحتاجين لبعض المساعدة في حزم أغراضك.
    Yeni kıyafetlere ihtiyacın olabileceğini söylediler. Open Subtitles قالوا بأنك تحتاجين لبعض الثياب.
    Hikayen üzerinde çalışmak için biraz zamana mı ihtiyacın var? Open Subtitles تحتاجين لبعض الوقت لإختلاق قصة جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد