Şimdi içeride sanki bir aydır su altında kalmış gibi yatıyor. | Open Subtitles | الان هو مستريح على الطاوله كأنه كان تحت الماء لشهور عديده |
Çünkü su altında sahip olduğun tek şey, yanındaki adamdır. | Open Subtitles | لان ما لديك تحت الماء الرجل الذى بجوارك و لهذا |
O vagonda oturup onu boğana kadar suyun altında tuttun. | Open Subtitles | و أبقيتها تحت الماء بينما جلستي في العربة حتى أغرقتها |
suyun altında uyandım ve yukarıya doğru yolumu buldum ve sahile yüzdüm. | Open Subtitles | و استيقظت تحت الماء و سبحت إلى أعلى و سبحت حتى الشاطيء |
Ne olduğunu anlamadan, dünyanın ilk su altı heykel parkına sahiptik. | TED | وقبل أن أعي الأمر، كان لدينا أول حديقة منحوتات تحت الماء. |
Birçok sualtı dans sahnesi vardı ve ben de başroldeki... | Open Subtitles | يوجد به مشاهد رقص تحت الماء وأنا أقوم بعروس البحر |
Fakat delikler su altında kaldıklarında daha farklı bir şekilde işe yarıyorlar. | Open Subtitles | ولكنّ المسامات ستصبح فعّالة بطريقة مختلفة عندما تنغمر تحت الماء مرة أخرى |
5 yaşındayken, o kadın bana su altında nefes alabileceğimi söylemişti. | Open Subtitles | في سن الخامسة، أخبرتني هذه المرأة أنه يمكنني التنفس تحت الماء |
İşte biz de su altında daha güzel pozlar çekeceğiz. | Open Subtitles | لذا سوف نحصل على بعض القطات الرائعة تحت الماء اليوم |
su altında veya ölümcül sporlu bitkileri ararken de işe yarıyor. | Open Subtitles | او حتى كوننا تحت الماء أو تعقب زرع خلال جراثيم مميتة |
Kimin su altında nefesini daha uzun tutabileceğini merak ederdin. | Open Subtitles | لطالما أردت معرفة من يستطيع حبس أنفاسه طويلا تحت الماء |
Dediğim gibi, su altında göller, nehirler ve şelaleler bulduk. | TED | ونجد كما قلت سابقاً بحيرات وأنهار وشلالات تحت الماء. |
Tayfaların kaskları. Onlar suyun altında yüzebilmek için tasarlanmış, değil mi? | Open Subtitles | خوذات القوات , صممت لتحسين الرؤية تحت الماء , صحيح ؟ |
suyun altında yaşadığı için bacaklarında yüzgeçleri ve güzel bir gövdesi varmış. | Open Subtitles | ولأنها كانت تعيش تحت الماء, فقد كان لها زعانف و بدنٌ جميل. |
suyun altında sizi saran bir deneyim yaşayabilirsiniz-- suyun altında hissettiğiniz -- ve neler olduğunu gördüğünüz. | TED | بحيث يكون لديك هذا الإحساس بالغوص .. الإحساس بالوجود تحت الماء الإحساس بما يحدث وأنت تحت الماء |
Şu an fazlasıyla suyun altında ve aşağı yukarı dışarıdan gözüken tek şey kabin. | TED | إنه بعيد تحت الماء الآن، الجزء الوحيد المرئي هو القمرة. |
Konfetili, flamalı, dumanlı ve çıplak kızların olduğu... bir su altı kabaresi. | Open Subtitles | استعراض تحت الماء ملئ بقصاصات الورق النثرية والأعلام المثلثة والبخار وفتيات عاريات |
Arkadaşım Erik ve ben, su altını görmenizi sağlayacak ışıklı kameralar taşıyan su altı robotları yapmaya başladık. | TED | صنعنا أنا وصديقي إيريك روبوتات تحت الماء، تلك الكاميرات الصغيرة مع الأضواء التي يمكنك رؤيتها تحت الماء. |
Birçok sualtı dans sahnesi vardı ve ben de başroldeki... | Open Subtitles | يوجد به مشاهد رقص تحت الماء وأنا أقوم بعروس البحر |
Pencerelerden dolan su, Sualtında bulunan tekerlekler betonun üstünde duruyor. | Open Subtitles | مياه مندفعة نحو النوافذ، إطارات تحت الماء تستند على خرسانة |
Ama bu yılan balıkları, dolunay olduğu gecelerde çiftleşmek için çıkarlar ve dolunay ışığı suyun altına maviyi yansıtır. | TED | ولكن هذه الثعابين تخرج للتزاوج تحت ضوء القمر المكتمل، وتتحول تلك الليلة المقمرة تحت الماء الي اللون الازرق. |
Sonra Su altındaki görüntüyü hangi elementlerin oluşturduğunu görmek için tekrar parçalara ayırdık. | TED | ثم أعدنا تجزئته لمعرفة أي عناصر تصنع بيئة تحت الماء |
Çünkü sınıfın sular altında. | Open Subtitles | لا أجد عذراً للتغيب عن المدرسة لأن فصلك أصبح تحت الماء الآن |
Siz de 9 ay suda yaşasaydınız, siz de tükürürdünüz. | Open Subtitles | إن عشت تحت الماء لتسعة أشهر كنت لبصقت الكثير أيضاً |
Her gün bir milyon tonun üzerindeki yakıtı, suyun altından taşıyabiliyordu. | Open Subtitles | فبواسطته يمكن نقل أكثر من مليون طن من النفط يومياً تحت الماء |
Bir çoğu yıllardır su altındaymış. Fakat bazıları, korkunç bir şey, bunu söyleyemiyorsun bile. | Open Subtitles | معظمهم قضى سنوات تحت الماء ولكن بعضهم، الأمر رائع، لا يمكنك حتى معرفة ذلك |
Bu bilgiyi, deniz suru veya ayaklık gibi bir şeyi su altına koymak için de kullanabiliriz. | TED | كما يمكن استخدام هذه المعلومة في حالة وضع شيء تحت الماء كجدار أو رصيف بحري. |
İlk önce, 11 yaşındayken Denizler Altında 20.000 Fersah'ı okudum. | Open Subtitles | . في الحادية عشر من عمري, أول قراءاتي عشرين ألف فرسخ تحت الماء. |