Tabi sonu bir otobüsün altına sıkışmış olarak bitti. | Open Subtitles | و لكن فقط لينتهي به الأمر عالقاً تحت حافلة |
CIA şimdilik senin tarafında görünebilir, ama kendi kıçlarını korumak için isterlerse seni bir otobüsün altına atarlar. | Open Subtitles | قد تكون وكالة الاستخبارات في صفّك الآن، ولكنهم سيلقون بك تحت حافلة لتبرئه ساحتهم إن أرادوا. |
Yarım bile kilo versen, kendimi bir otobüsün altına atarım. | Open Subtitles | إفقدي نصف باون وسأرمي نفسي تحت حافلة |
Sabahın dördünde otobüsün altında kalmış birinin elde edebileceğinin en iyisi bu. | Open Subtitles | شخص مُلقى تحت حافلة في الرابعة صباحاً، وعظامه مكسورة، هذا أفضل ما يحصولون عليه. |
Benim tahminimce öyle. Eğer olur da, Fayeen her şeyi onun üstüne yıkmaya kalkarsa diye. | Open Subtitles | يهمني أن يكون تخميني.صحيح حتى اتمكن من رمي الامير فايين تحت حافلة |
Devam et, kendini bir otobüsün altına at. | Open Subtitles | تستمر ، ورمي نفسك تحت حافلة. |
Hayvanlar bana bir şey öğrettiyse, o da otobüsün altında kalıp yol kenarında kolayca ve çabucak ölebileceğinizdir. | Open Subtitles | -نعم إذا الحيوانات علمتني أي شيء.. هو بأنك يمكن أن تموت بسهولة، وبسرعة جداً تحت حافلة بجانب الطريق |
Bir otobüsün altında kalmamın dışında tabi. | Open Subtitles | ما عدا رؤيتي تحت حافلة |
Benim tahminimce öyle. Eğer olur da, Fayeen her şeyi onun üstüne yıkmaya kalkarsa diye. | Open Subtitles | يهمني أن يكون تخميني.صحيح حتى اتمكن من رمي الامير فايين تحت حافلة |