Benim dünyamda, çok fazla insan açlık sınırının altında yaşıyor. | TED | في المنطقة التي أعيش فيها من العالم عدد كبير جداً من الناس يعيشون تحت خط الفقر. |
ilk Parikrma okulu gecekondu mahallesinde başladı 70,000 insanın bulunduğu ve bulunanların fakirlik sınırının altında yaşadığı bir yerdi. | TED | أول مدرسة باريكرما أنشأت في حي فقير حيث يتواجد هناك ٧٠،٠٠٠ شخص يعيشون تحت خط الفقر |
Sokakta yaşayıp, çöp kutularından beslenip yoksulluk sınırının altında yaşamanın ne olduğunu öğrenince. | Open Subtitles | من العيش في الشوارع والأكل من القمامة لمجرد أن تعرف كيف هي المعيشة تحت خط الفقر |
NEREDEYSE HİÇ SUÇ İŞLENMİYOR VE YOKSULLUK SINIRI ALTINDA YAŞAYANLARIN SAYISI HER YIL GİDEREK AZALIYOR. | Open Subtitles | وكل عام يعيش عدد أقل من الناس تحت خط الفقر" |
NEREDEYSE HİÇ SUÇ İŞLENMİYOR VE YOKSULLUK SINIRI ALTINDA YAŞAYANLARIN SAYISI HER YIL GİDEREK AZALIYOR. | Open Subtitles | مستوى البطالة تحت 5% الجريمة تعتبر غير موجودة، بينما كل سنة يقل عدد الناس الذين يعيشون تحت خط الفقر |
Gerisini donma çizgisinin altına gömdüm böylece donma ve eritme döngüsü arasında mezar şişip açılmayacak. | Open Subtitles | دفنت البقية تحت خط الصقيع حتى لا يُفتح القبر أثناء دورات التجمد وذوبان الجليد |
Ufuk çizgisinin altına kesinlikle düşmeyin. | Open Subtitles | تأكد من أنكم لستم تحت خط الأفق |
Dünya Bankası'yla bir araştırma yürüttük. Ürdün'de yaşayan Suriyelilerin yüzde 87'si Lübnan'dakilerin yüzde 93'ü milli fakirlik sınırının altında yaşıyor. | TED | في بحث مع البنك الدولي، 87 % من السوريين في الأردن 93 % من السوريين في لبنان يعيشون تحت خط الفقر. |
Her biri açlık sınırının altında yaşıyordu. | TED | حيث يعيشون جميعًا تحت خط الفقر. |
2018 Mayıs'ında, federal yoksulluk sınırının altında yaşayan bin anneyi Amerikan hastanelerinde doğum yaptıktan kısa bir süre sonra toplamaya başladık. | TED | في مايو عام 2018، بدأنا بتوظيف 1000 أم تعيش تحت خط الفقر الفدرالي بعد فترة قصيرة من الولادة في عدد من المستشفيات الأمريكية. |
Bugün uzmanlar yaklaşık 140 milyon Rus'un çok yakında yoksulluk sınırının altında yaşayacağına inanıyor. | Open Subtitles | تجربة واحدة أجريت اليوم" "خلفت 140 مليون روسى "سيعيشون قريباً تحت خط الفقر" |
Afrika'nın en büyük petrol ihracatçısı Nijerya'nın nüfusunun %70'i yoksulluk sınırının altında yaşıyor. | Open Subtitles | نيجيريا ، البلد اللذي يأتي في الدرجة الأولى بين دول افريقية المصدرة للنفط وما زال أكثر من سبعون بالمئة من عدد سكانها يرزحون تحت خط الفقر |
ve fakirlik sınırının altında yaşıyorlar. | TED | وهم يعيشون تحت خط الفقر |
2030'da şehirlerde yaşayacak beş milyar insandan iki milyarı yoksulluk sınırının altında olacak. | TED | بحلول سنة (٢٠٣٠)، ما بين الخمسة مليارات شخص التي ستقطُنُ المُدنَ، ملياران سيعيشون تحت خط الفقر. |