ويكيبيديا

    "تحت رعايتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gözetimim altında
        
    • gözetimimde
        
    • kanatlarımın altına
        
    • himayemde
        
    • himayem altında
        
    • Eğitimim altında
        
    • himayeme
        
    • korumam altında
        
    Benim gözetimim altında. Open Subtitles حسناً، إنها تحت رعايتي عاجلاً أو آجلاً ستضطر لإخلاء سبيلها
    Burada yetkin yok. Bu hasta benim gözetimim altında artık. Open Subtitles ليست لديك أى سلطة هُنا ، تلك المريضة تحت رعايتي الآن
    Ben de sizinle çabalayacağım... çünkü siz buradayken ruhunuz benim gözetimimde. Open Subtitles و سأحاول معكِ .. طالما روحكِ تحت رعايتي بينما أنتِ هنا.
    Seni kanatlarımın altına almama karşılık pek de minnettarca bir hareket değil. Open Subtitles حسنا، هذا ليس في غاية الإمتنان منك من بعد أن وضعتك تحت رعايتي
    Benim himayemde olduğun sürece benim kurallarıma uyacaksın. Open Subtitles طالما تعيشين تحت رعايتي سوف تتبعين قواعدي
    Lakin şansıma kendisi hala benim himayem altında. Open Subtitles لكنني محظوظ، إذ لا زالت تحت رعايتي
    Eğitimim altında, kuşkusuz yüksek mevkilere gelecek. Open Subtitles تحت رعايتي ، سيحقق الشهرة بلا شك
    15 yaşındayken benim himayeme girdi. Open Subtitles ولد أصم و أبكم كان تحت رعايتي عندما عمره 15 عاماً
    Benim korumam altında haritayı takip edin, sizi nereye götürürse. Open Subtitles إتبعا الخريطة، وانظرا إلى أين ستؤدي بكما تحت رعايتي
    Dönüş yapacaklar bana ama bu sırada benim gözetimim altında olacaksın ve buraya gelme amacını yerine getirmeliyiz. Open Subtitles ,سيعودون إليّ ,لكن في الوقت الحالي ,أنت تحت رعايتي ويجب علينا ان نكمل العمل
    Yani, bay Scofield'in haberim olmadan yaptığı bir şey yoksa, o, burada, Fox River'da gözetimim altında kalacak. Open Subtitles و هذا يعني أنه إلا إذا فعل سيد (سكوفيلد) شيئاً ليس لي به علم فإنه سيبقى في سجن نهر (فوكس) تحت رعايتي
    Yani, bay Scofield'in haberim olmadan yaptığı bir şey yoksa, o, burada, Fox River'da gözetimim altında kalacak. Open Subtitles و هذا يعني أنه إلا إذا فعل سيد (سكوفيلد) شيئاً ليس لي به علم فإنه سيبقى في سجن نهر (فوكس) تحت رعايتي
    O benim gözetimimde. Ben federal bir kurumum. Open Subtitles انه تحت رعايتي لقد عينت مؤقت في المباحث الفيدرالية
    Benim gözetimimde olduğunuz sürece güvende olduğunuzu garanti ederim. Open Subtitles وبوسعي أن أضمن لكِ ستكونين بخير لطالما إنّكِ تحت رعايتي.
    Endişelenmeyin Sayın Yargıç. Benim gözetimimde. Open Subtitles لا تقلقي سيادة القاضية، إنه تحت رعايتي.
    Keşke ben de kanatlarımın altına alabileceğim cerrahi tutkunu bir öğrenci bulabilsem. Open Subtitles أتمنى أن أجد فحلاً يريد أن يكون جراحاً لأخذه تحت رعايتي
    O kızı kanatlarımın altına aldım ben. Open Subtitles أخذت تلك الفتاة تحت رعايتي. كنت...
    Benim himayemde olduğun sürece benim kurallarıma uyacaksın. Open Subtitles طالما أنكِ تعيشين تحت رعايتي, ستتبعين قوانيني
    Benim himayem altında bir şövalye oldun. Open Subtitles تحت رعايتي أصبحت فارسًا
    Eğitimim altında, kuşkusuz yüksek mevkilere gelecek. Open Subtitles تحت رعايتي ، سيحقق الشهرة بلا شك - فهمت
    Onun öldüğü yani seni himayeme aldığım zamandan beri benimle mücadele ediyorsun. Open Subtitles عندما مات و أخذتكِ تحت رعايتي قاتلتيني منذ البداية
    Mavi Prenses benim korumam altında güvende. Open Subtitles الأميرة الزرقاء آمنة تحت رعايتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد