ويكيبيديا

    "تحت سيطرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kontrolü altında
        
    • tarafından kontrol ediliyor
        
    • kontrolü altına
        
    • kontrolünde altı
        
    • kontrolü altındaki
        
    • kontrolü altındayken
        
    • emrine
        
    • etkisi altında
        
    • kontrol ediyor
        
    • kontrol altına
        
    • kontrol altında
        
    • kontrolündeyken
        
    • tarafından ele geçirildiğine
        
    • tarafından kontrol ediliyoruz
        
    çoğu yan görev çok rutin ve sıkıcı ve şu anda bunların tamamı cerrahın kendi özel kontrolü altında gerçekleştiriliyor TED هي روتينيّة ومملة جدّا، مثل الخياطة، وحاليا، يتم تنفيذ كل هذه تحت سيطرة محددة وفورية من الجراح،
    Diplomatın önerisi Yahudilerin Alman kontrolü altında bir tropik adaya gönderilmeleriydi. Open Subtitles لإعادة توطين اليهود على جزيرة إستوائية تحت سيطرة الشرطة الألمانية
    Her hareketim polis tarafından kontrol ediliyor. Open Subtitles وكانت تحركاتي باستمرار تحت سيطرة الشرطة
    O sıralarda korku, propaganda ve denetim Scholl ailesi ve diğer milyonlarca Alman için hayatın tüm alanlarını Nazi kontrolü altına aldı. TED في ذاك الوقت، أبقى الخوف والدعاية والمراقبة على كل جوانب حياة عائلة شول والملايين من الألمان تحت سيطرة الحكم النازي.
    Margot Al-Harazi'nin kontrolünde altı Amerikan İHA'sı olduğunu doğruladık. Open Subtitles قمنا بتأكيد أنّ ست طائرات آلية أمريكية تحت سيطرة (مارغو الحرازي).
    Vampirlerin kontrolü altındaki zombiler diyebilirsiniz onlara. Open Subtitles إنهم أشبه بالموتى الأحياء، لكنهم تحت سيطرة مصاص الدماء الذي قام بتحويلهم
    İyi ejderhalar kötü insanların kontrolü altındayken... Open Subtitles ‫التنانين الصالحة ‫تحت سيطرة أشخاص سيئين
    Kendi dünyamız Goa'uld kontrolü altında, yani geri gidemeyiz. Open Subtitles عالمنا الخاص تحت سيطرة جواؤلد لذا لا نستطيع العودة
    Ben istesem de, artık bombalar ordunun kontrolü altında. Open Subtitles حتى اذا أردت ذلك فإن القنابل تحت سيطرة الجيش
    Artık Dünya'nın dörtte üçü komplonun kontrolü altında. Open Subtitles ثلاثة أرباع الأرض هي الآن تحت سيطرة العصابة
    Edo Tensei'min kontrolü altında olmanızdan ötürü hareketleriniz kısıtlı. Open Subtitles بينما جميعكم تحت سيطرة أسلوب الايدو تينسي حركاتكم مقيدة
    USS Hawthorne, USS Crittinden Corbett ve Rooney hacker kontrolü altında. Open Subtitles السفينة الحربية هاوثورن والسفينة كريتيندن كوربت و روني جميعهم تحت سيطرة المخترقين
    - Yılanlar Hassansinler tarafından kontrol ediliyor. Open Subtitles -تلك الأفاعي كانت تحت سيطرة " حسانسيس ".
    Çinin büyük çoğunluğu General Chiang Kai Shek'in ... kontrolü altına girdi... Open Subtitles حينما كنت في تانزين أغلب الصين وقعت تحت سيطرة . .. الجنرال شيانك كاي شيك
    Margot Al-Harazi'nin kontrolünde altı Amerikan İHA'sı olduğunu doğruladık. Open Subtitles قمنا بتأكيد أنّ ست طائرات آلية أمريكية تحت سيطرة (مارغو الحرازي).
    Rotanızdan sapıp Suriyelilerin kontrolü altındaki bir bölgeye girmişsiniz. Open Subtitles أنتم قد إنحرفتم عن المسار، دخلتم في منطقة تقع تحت سيطرة القوات الخاصة السورية.
    Perrin kontrolü altındayken Harding zararın boyutunu kontrol edebilir. Senato alt kurulu Rossum'un bizle herhangi bir bağlantısı olmadığını açıklığa kavuşturacaktır. Open Subtitles عندما يكون (بيرين) تحت سيطرة (هاردينق) ستذهب الأضرار إذاً ستوضّح لجنو مجلس الشيوخ أي اتصال لـ(روسوم) بنا
    Yalnız kalmak istiyoruz. Kimsenin emrine girmek istemiyoruz. Open Subtitles نريد أن نبقى وحدنا، لا نريد أن نكون تحت سيطرة أي أحد
    Her zamankinden daha fazla ihtiyaç var. Papa, İmparator'un etkisi altında ve bu şartlar altında kiliseyi yönetecek durumda değil. Open Subtitles لا, هناك حاجة أكبر من أي وقت مضى البابا ما زال تحت سيطرة الإمبراطور
    Cin zaten onu kontrol ediyor, biz nasıl ilgileneceğiz? Open Subtitles إنه تحت سيطرة الأشباح فكيف سنسيطر عليها؟
    Bir de size ihtiyacımız olduğunu düşünmüştük ama her şeyi kontrol altına aldık. Open Subtitles و إعتقدنا أننا بالحاجة لكم لكن كل شيء تحت سيطرة هنا.
    Şef, her şey kontrol altında diyorum ama siz hâlâ endişeleniyorsunuz. Open Subtitles رئيس, أخبرتك كل شيء تحت سيطرة, و مع ذلك لا تزال قلق
    Kaptan Amerika'nın kan örneğinin Doktor Fennhoff'un kontrolündeyken kaybettiğini sanıyor. Open Subtitles ) إنه تحت انطباع "أن عينة دماء "كابتن أميركا فُقدت عندما كان تحت سيطرة (الدكتور (فينهوف
    Bu İHA'ların Margot Al-Harazi tarafından ele geçirildiğine inanıyoruz. Open Subtitles ونعتقد الآن أنّها تحت سيطرة (مارغو الحرازي).
    Bu şeyler tarafından kontrol ediliyoruz. Ne olduklarını ya da nereden geldiklerini bilmiyorum ama onları durdurmamız gerek. Open Subtitles أقسم لكِ أننا تحت سيطرة هذه المخلوقات ولا أعرف ما هم ، ولا من أين أتوا ، يجب أن نوقفهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد