Hani şu kedinin bahsettiği. Büyük Salondaki direklerden birinin üstünde. | Open Subtitles | تلك التي تحدثت عنها القطّة ، إنها فوق على يعمود في القاعة العظيمة والساعة... |
Ve Noura'nın Sam'a bahsettiği Goebel'in topladığı şu çamur | Open Subtitles | و التربة التي تحدثت عنها (نورا) ل(سام) أنه جمعها. |
Araştırma, adalet çalışmalarının sadece daha önce bahsettiğim becerileri oluşturmakla kalmadığını, başka türlü de ilerlediğini gösteriyor. | TED | ويظهر لنا البحث أن العمل للعدالة لن يستمر من بناء كل المهارات التي تحدثت عنها هو في الواقع يذهب في الاتجاه الآخر. |
Daha önce bahsettiğim kişilere dönelim. | TED | لذا دعونا نذهب مرة أخرى إلى بعض من هؤلاء الناس التي تحدثت عنها في وقت سابق. |
Az önce bahsettiğin fikirlerin çeşitliliği baş döndürücü, olağanüstü, harika. | TED | كمية الافكار التي تحدثت عنها مدهشة و مبهجة ولا تصدق |
Kuzenim, taşıyıcı kullandı onu çok sevdi, sürekli ondan bahsederdi. | Open Subtitles | ابنة عمى استخدمت أم بديلة و احبتها للغاية و تحدثت عنها كثيرا |
Catherine'in bahsettiği riskler boşa değil. | Open Subtitles | المخاطر التي تحدثت عنها (كاثرين) حقيقية. |
Aslında ben Dr. Herman'ın bahsettiği "fetal cerrahi üst ihtisası" hakkında konuşacaktım. | Open Subtitles | كلا, فى الواقع كنت ساتحدث عن زمالة جراحة الأجنة التى تحدثت عنها د (هيرمن) |
Evet, Gypsy'nin bahsettiği nanoteknoloji. | Open Subtitles | أجل، التقنية متناهية الصغر التي تحدثت عنها (جيبسي) |
Samantha'nın bahsettiği parti var ya... | Open Subtitles | (الفضيحة التي تحدثت عنها (سامنثا |
Size bugün bahsettiğim bölgelerin her biri her normal denekte yaklaşık aynı konumda. | TED | كلّ من المناطق الدماغية التي تحدثت عنها لكم اليوم موجودة في نفس البقعة تقريبا لكلّ شخص عادي. |
Eğer az önce bahsettiğim bu düzeni değiştirmek istiyorsanız yapmanız gereken tek şey kadın yönetmenler tutmak. | TED | إذا أردت تغيير أيًا من النماذج التي تحدثت عنها للتو، كل ما عليك فعله هو تعيين مخرجات إناث. |
Birincisi az önce bahsettiğim toz ile ilgili. | TED | الآن، المشكلة الأولى هي الغبار الذي تحدثت عنها سابقاً. |
- Şu bahsettiğin 78'lerin plakları mı? | Open Subtitles | أهي تلك التي من عام 78 التي تحدثت عنها ؟ |
Yoksa bahsettiğin bir adım bu mu? | Open Subtitles | . هذه هي الخطوة الأولي التي تحدثت عنها ؟ |
Belki de bahsettiğin mesaj yüzündendir. | Open Subtitles | ربما هذا له علاقة بالرسالة التي تحدثت عنها من قبل |
Hayır, ama ondan bahsederdi. | Open Subtitles | لا لكـنها تحدثت عنها |