Newton'ın 400 yıl önce bahsettiği buydu; beyaz ışık yedi renkten meydana gelir, üstelik sadece bunu döndürerek. | TED | وهذا ما تحدث عنه نيوتن قبل حوالي 400 سنة، أن الضوء الأبيض مكون من سبعة ألوان، فقط بإدارة هذه. |
Unuttuğumuz şey, Hint kökenli Amerikan sermayedar Vinod Khosla’nın bir zamanlar bahsettiği şey aslında. | TED | ما نسيناه هو شيء تحدث عنه فينود خوسلا، رجل من إثنية هندية لكنه مشروع رأسمالي أمريكي. |
Steven Johnson'un da bahsettiği gibi bu gelişmekte olan bir olgudur. | TED | أنه و كما تحدث عنه ستيفن جونسون، ظاهرة مستحدثة |
Ve kendisi Studs'ın bahsettiği bir konuyu da sorguluyor: şu resmi doğruluk fikri, resmi doğruluğu sorgulamak. | TED | كما انها طرحت سؤالاً تحدث عنه ستودس: تلك النظرية عن الحقيقة الرسمية, وأنه علينا اختبارها. |
Ve üçüncü olarak, son konuşmacı bahsetti- ya da sondan önceki konuşmacı, inatçı insan ruhundan bahsetti. | TED | وثالثا، الذي تحدث عنه المتحدث الأخير -- أو المتحدث قبل الأخير، تحدث عن روح الإنسان التي لا تقهر. |
- Sen de keşke aynını söyleyebilsen. - Dr. Hackett'ın söylediği de buydu. | Open Subtitles | ـ كنت أتمني لو قلتها أنت أيضا ـ هذا ما تحدث عنه الدكتور هاكت |
Daha sonra, tahmin edeceğiniz üzere, kardeşim ve ben babamın bahsettiği hazine yüzünden oldukça heyecanlanmıştık. | Open Subtitles | و اخى و انا كنا فى حاله ولع شديد اكثر مما تتخيل بشان الكنز الذى تحدث عنه والدنا |
Dr.Monosoff'un bahsettiği biri gibi.. | Open Subtitles | انه الرجل سيء الحظ الذي تحدث عنه الدكتور مونوسوف |
Sevgiyle bahsettiği tek öğrencisiyle tanışmak bir onur. | Open Subtitles | إنه لمن الشرف ملاقاة للطال الوحيد الذي تحدث عنه دوماً بكل ودّ. |
- Boaz, peygamberlerin bahsettiği menfur olay bu. | Open Subtitles | بوعز, هذا هو القرف الذي تحدث عنه الانبياء |
Mark Daniel'ın bahsettiği bakır damarını bulamamamız ne kötü. | Open Subtitles | من المؤسف عدم إيجادنا لذلك العِرق .الذي تحدث عنه مارك دانيال |
Ve durumu belirtmek isterim ki nükleer füzyon o nokta olacak, T. Boone Pickens'ın bahsettiği o köprüye götürecek. | TED | وأودّ أن أقدم البرهان على أنّ الإندماج النووي سيكون تلك النقطة التي يمكن للجسر الذي تحدث عنه تي بون بيكنز أن يوصلنا إليها. |
Pritchard'ın bahsettiği oğlu var. | Open Subtitles | حسنا ,هناك هذا الأبن الذى تحدث عنه بريتشارد , |
Dün bir mektup geldi ama bütün bahsettiği eve dönüp yemek yiyeceği günleri beklediği. | Open Subtitles | كانت هناك رسالة بالأمس... لكن كل ما تحدث عنه كان عما يريد أكله عندما يعود للبيت |
Walt'un bahsettiği beyin yıkama gibi mi? | Open Subtitles | غسيل الدماغ الذي تحدث عنه والت؟ |
Şey, bu Bill'in bahsettiği şey olmalı. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هذا هو ما تحدث عنه |
Friar'ın bahsettiği yeri biliyorum. | Open Subtitles | أعرف المكان الذي تحدث عنه الراهب |
Vaatu'nun bahsettiği şu harmonik şeyside ne? | Open Subtitles | ما كان ذلك الشيء "التناغمي" الذي تحدث عنه فاتو؟ |
Bu kavramsal uyumsuzluk. Scott Fitzgerald bahsetti. | Open Subtitles | هذا ما يسمى بـ"التنافر المعرفي" الذي تحدث عنه فيتزجالد |
Deney yapıldığını söylediği yer burası mı? | Open Subtitles | حسنا ً إذا ، هذا هو المكان التي تحدث عنه ذلك السخيف والذي أقيمت عليه التجارب عليه. |