Ama neden şu an bizim başımıza geldiği konusunda hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | ولكن لماذا تحدث لنا الان انا لا املك اي فكرة |
Hikaye şu an bizim başımıza geliyor. | Open Subtitles | القصة، إنها تحدث لنا الآن |
Hikaye, şu anda bizim başımıza geliyor. | Open Subtitles | القصة، إنها تحدث لنا الآن |
Bu bizim başımıza gelmedi, Queenie. | Open Subtitles | (لم تكن تحدث لنا (كويني |
Bazen başımıza gelen felaketlere anlam veremiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لم تحدث لنا أشياءً فظيعة أحياناً |
Zamanı başımıza gelen olayları kontrol etmeye çalışarak harcarız. | Open Subtitles | نقضي وقتا طويلا و نحن نحاول أن نتحكم في تلك الأشياء التي تحدث لنا هــــــراء |
bizim başımıza geliyorlar ama. | Open Subtitles | إنها تحدث لنا. |
Şayet bela aramaya başlarsan, başımıza gelen tüm bu güzel şeyleri kaybedebiliriz. | Open Subtitles | ... إذا بدأت في افتعال المشاكل فقد نفقد كل الأشياء الجيدة التي تحدث لنا |
Tam o sırada, "Neden başımıza gelen her şeyi bir araya toplayıp annelerimize, geleneğimizin büyüklerine sunarak bunların yanlış olduğunu anlatmıyoruz?" | TED | كان ذلك عندما كنت مثل، لماذا لا يمكن أن نأخذ كل هذه الأشياء التي تحدث لنا ونعرضها ونخبر أمهاتنا وزعماءنا التقليديين أن هذه تصرفات خاطئة؟" |