ويكيبيديا

    "تحسين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha iyi
        
    • geliştirmek
        
    • iyileştirmek
        
    • geliştirmeye
        
    • geliştirme
        
    • düzeltmek
        
    • Tahsin
        
    • düzeltmeye
        
    • üzerinde
        
    • gelişim
        
    • gelişme
        
    • hissediyorsun
        
    • geliştirmelisin
        
    • optimize
        
    • gelişmiş
        
    Ama belki senin için "İdari Gözetim"den daha iyi bir şeyler ayarlayabilirim. Open Subtitles لكني ربما أستطيع خدمتك فيما هو أفضل ممن تحسين وضعك في السجن
    Rollerini kabullenen ve performansını geliştirmek için çalışanlar şahsını büyütür, değiştirir ve geliştirir. TED وأن أؤلئك الذين احتضنوا أدوارهم وعملوا على تحسين أدائهم نموا وتغيروا ووسّعوا ذاتهم.
    Her ne kadar programımın amacı sağlığını iyileştirmek olsa da değişik yöntemler geliştirebiliyorum. Open Subtitles بينما الهدف من برنامجي هو تحسين صحتكَ وأنا قادر على التكيف مع طريقتي
    Bir zamanlar orijinal formülü geliştirmeye istekli olan birini tanıyorum. Open Subtitles وكنت أعلم شخص ذات مرة كان يريد تحسين صيغته الأساسية
    CPS Ana merkezi, polis memuru Cameron 383F noktasında geliştirme talep ediyorum. Open Subtitles المقر الرئيسي للنيابة العامة الضابطة كاميرون تطلب تحسين نقاط الشبكة إف 383
    - Ben onu demek istemedim. Notunu düzeltmek için çalışacak. Open Subtitles هذا ليس ما عنيته يجب أن يعمل من أجل تحسين درجاته
    Eğer bir ihtiyaç varsa ağam, benim Tahsin ellerinden öper. Open Subtitles وكلما احتجت إليه يا سيدي، فإن ابني تحسين سيؤدي العمل كما يجب
    Ama ruh halini düzeltmeye çalışıyorsan, sanırım benim seninle gelmem bu amacını engelleyebilir. Open Subtitles إلا أني افترض أنك تحاول تحسين نفسيتك ومع قدومي معك سيتدحض تلك الغاية.
    Aynaya bakarak bunun üzerinde çalışabilirsiniz. Çok iyi sonuçlar alırsınız. Open Subtitles يمكنكَ العمل على تحسين ذلك بالمرآة وستحصل على نتائج مبهرة
    Tasarıyı geçirerek, havuz saat süresini uzatarak vatandaşlarımıza, Şehir Meclisi'nin şehrimizi daha iyi bir yer yapmaya kararlı olduğunu söylüyoruz. Open Subtitles بتمرير القانون و تمديد الساعات التي يكون فيها المسبح مفتوح نحن نقول لمواطنينا ان مجلس المدينة عازم على تحسين مدينتنا
    Doğduğunda her saniye kızımın hayatından endişe etmemem için dünya daha iyi bir yer haline getirmem gerektiğini biliyordum. Open Subtitles منذ أن ولدت علمت أن عليّ تحسين حال العالم حتى لا أضطر للقلق حول سلامة ابنتي في كل تانية
    Olan da budur bizler o süslü-yastıklı şeyleri yaratmaya başladığımızda. Koşu ayakkabısı denen, koşmayı daha iyi hâle getirecek şeyleri. Koşu ayakkabılarının şahsen beni sinirlendirmesinin nedeni, TED وما يحدث هو اننا بدأنا بصنع هذه الصور الباهرة عن تحسين الجري . كمثال على ذلك .. احذية الجري ان سبب كرهي لاحذية الجري
    Ama bunu insanların hayatlarını ve refahlarını geliştirmek için yapıyorum. TED وذلك في الغالب من أجل تحسين حياة الناس ورفاهية عيشهم.
    Katılım göstermek istediğimiz dünyayı geliştirmek için mücadeleye devam edeceğiz. Open Subtitles سنقاتل من أجل تحسين العالم الذي نتمني أن ننضم له
    Bunu başarmanın tek yolu dünyayı iyileştirmek, başkalarının benzer şekillerde davranmasını önlemek ve şefkat teşvik etmek.'' TED الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي تحسين العالم ومنع الآخرين من التصرف بنفس الطرق وتعزيز التعاطف
    İnsanları geliştirmeye ve disiplin kurmaya çalışıyordu. TED كان يحاول تحسين المواطنين وغرس الانضباط.
    Uluslararası Zenci geliştirme Derneği-- ...burada kuzey tarafında da bir şube açmak isterim. Open Subtitles .. جمعية تحسين الزنوج العالمية أريد أن أفتح فرعاًه هنا في جهتكَ الشمالية
    Bilmem. Uğraşıyor en azından. İşleri düzeltmek için epey çabalıyor ve ben ona hiç yardımcı olamıyorum. Open Subtitles لا أعلم فهو يحاول إنه يحاول تحسين الأمور ولكني لا أساعده
    Tahsin'in kafasını yardılar, o arkadaşların olacak eşek sıpaları. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد الذين تسميهم أصدقاء فَلَقوا تحسين على رأسه
    Beyinsel bir işlevi değişik cerrahi işlemlerle düzeltmeye çalışan doktordur. TED إنه الطبيب الذي يحاولُ تحسين وظيفة الجهاز العصبي عن طريق استراتيجيات جراحية مختلفة.
    Ben yeni nedime kıyafeti mi almalıyım, yoksa eskisi üzerinde değişiklikler mi yapmalıyım? Open Subtitles ‫اذاً، هل لي بفستان وصيفة الشرف الجديد ‫أو ينبغي فقط أن أعتمد على تحسين القديم؟
    Kabul ediyorlar ki eğer öğretmek için mükemmel insanlar seçmezsen ve onlara sürekli destek ve mesleki gelişim sağlamazsan eğitimi geliştiremezsin. TED يدركون أنه لا يمكن تحسين التعليم إن لم تختر أشخاصا رائعين للتعليم وإن لم تواصل وباستمرار تقديم الدعم والتطوير المهني لهم.
    Temel göstergelerde gelişme devam ediyor. TED التي سعت فعلياً إلى تحسين مقوماتها الأساسية.
    Muhtemelen hastaneye dönerim sanırım. Ufak bir bakımdan geçeyim. Şüphesiz durumlarla ilgili daha iyi hissediyorsun. Open Subtitles اظن ان علي العودة للمستشفى ليتم ضبط فيوزاتي جيداً بالتأكيد أنك تحسين بشعور أفضل تجاه الأشياء فلقد أجهتدك بالكحول
    Eğer ki öyleyse, sosyal yeteneklerini geliştirmelisin. Ona kimse atla demedi. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، فمهاراتك الإجتماعية . تحتاج إلى تحسين
    Bağlantısallık, insan ve kaynakların dünyadaki dağılımını optimize etmektir. TED التواصل هو كيفية تحسين توزيع الأشخاص و الموارد حول العالم.
    Önemli kazanımlar sağladılar daha iyi düzenlenmiş izinler, daha fazla istirahat ve gelişmiş tıbbi şartlar. Open Subtitles وقد فازوا بتنازلات هامة.. ترتيبات افضل للأجازات والمزيد من الراحة،و تحسين ظروف الخدمات الطبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد