ويكيبيديا

    "تحصل عليه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • elde
        
    • aldığın
        
    • sahip
        
    • aldın
        
    • eline
        
    • alacağın
        
    • Anladın
        
    • para
        
    • alacaksın
        
    • Anlamıyor
        
    • çıkar yeter
        
    • ulaşamazsın
        
    Sana, hapishanede hiç elde edemeyeceğin bir şey göstermek istedim. Open Subtitles أُريدُ ان أريك ما لَنْ تحصل عليه لَيسَ في السجنِ
    Şeytanla bir anlaşma yapmak - İşte size zaman elde ediyoruz. Open Subtitles حسناً ، هذا ما تحصل عليه عندما تعقد صفقة مع الشيطان
    Yani aldığın bu dağıtım gerçekse orada yaşam yoktur. TED هذا هو التوزيع الذي سوف تحصل عليه اذا لم تكن هناك حياة.
    Babamın, senin hayatın boyunca sahip olabileceğini düşündüğünden iki tane fazla. Open Subtitles هذا أكبر بزاويتين من المكتب ممّا قال أبي قد تحصل عليه
    Ya bahsettiğim hayvanlardan birini yiyerek aldın. Open Subtitles و الذي تحصل عليه من أكل الحيوانات المذكورة
    sen, eline geçer geçmez faksın bir kopyasını telefonuma gönder. Open Subtitles أنت، أريد منك أن ترسل لي نسخة من ذلك الفاكس حالما تحصل عليه إلى هاتفي النقال.
    alacağın tek şey o iğrenç ağzını yıkamak için küçük bir sabun. Open Subtitles . الشئ الوحيد الذى سوف تحصل عليه شراب قليل لغسل فمك القذر
    Aptal bir suratın var, ama Anladın. Open Subtitles كنت قد حصلت على وجهه غبي ، ولكن الذي تحصل عليه.
    İstediğin her neyse bunu elde etmenin başka yolları da var. Open Subtitles آياً يكن ما تريده ، هناك طرق أخرى كي تحصل عليه
    dedim. Gariptir ki, tasarım koleksiyonunda ve tasarım dünyasında olan şeylerin, ne görürsen onu elde edersin, şeklinde değerlendirildiğini öğrendim. TED من المثير للاهتمام، تعلمت أن يعتبر في التصميم وفي مجموعة التصميم، ما تراه هو ما تحصل عليه.
    Ve yukariya geçince neler elde edebilecegimizi görecegiz. Open Subtitles وانظر ما الذي سوف تحصل عليه عندما تصل للقمة
    Asla elde edemezsin. Tek bir prototip var, o da bende. Asla ona ulaşamazsın. Open Subtitles أنك لن تحصل عليه ، هناك نموذج أولي واحد إنه لي ، و أنت لن تراه أبداً
    aldığın iyi eğitim için, başının üstündeki çatı için, yaptığım herşey için. Open Subtitles لغرامة التعليم الذي تحصل عليه ، سقف فوق رأسك ، كل شيء فعلته.
    Doğru, bayanlar ve baylar. On yıl ve tek aldığın aptal bir kağıt ağırlığı. Open Subtitles عشرةسنوات, و كل ما تحصل عليه تلك الثقالة الغبية
    Benim hayatımı, her zaman isteyip de sahip olamadığı bir şeymiş gibi görüyordu. Open Subtitles كانت تنظر لحياتي كشيءٍ كانت دائماً ترغب به لكنها لم تحصل عليه ابدأ
    Senden daha fazlasına sahip genç, zengin ve yakışıklı adamları içeri alarak? Open Subtitles تسحب شاب، ثري، رجال وسيمين يحصلون على أكثر ممّا تحصل عليه أنت؟
    - İhtiyacımız olan şeyi aldın mı? Open Subtitles أحصلتِ على ماتريدين ؟ - كلاّ، لم تحصل عليه -
    O tetiği çekmekle ne geçiyor eline? Open Subtitles ما الذي تحصل عليه من الضغط على ذلك الزناد؟
    BG: Işıkla ortamı boyuyorsun ve alacağın sonuç bu. TED برونو: أنت ترش البيئة بالضوء وذلك ما تحصل عليه.
    - Her şeyi Anladın mı? Open Subtitles - تحصل عليه كل المفهومون - نعم
    Şu para konusuna gelirsek, benim kontrolüm altında olsa almasına izin veridim, ama kontrolüm altında değil. Open Subtitles كنت سأتركها تحصل عليه لو كان الأمر بيدى ولكنى لست كذلك
    Payını ülkeden çıkınca alacaksın. Dediğim gibi olacak. Open Subtitles سوف تحصل عليه عندما نغادر البلاد هذه الطريقه التي قلتها سابقا
    Anlamıyor. Open Subtitles أنه لا تحصل عليه.
    Bir şey çıkar yeter. Open Subtitles أي شيء تحصل عليه.
    10'a sadece toplama ile ulaşamazsın bu yüzden başka bir tam kareye ulaşman gerekecek. TED لا تستطيع أن تحصل عليه مباشرة عن طريق الجمع فقط، سيتطلب الحصول على جذر تربيعي آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد