Eğer bu kötü alışkanlıklara devam edersen asla istediğin hayata sahip olamayacaksın. | Open Subtitles | حسناً, لن تحظي بالحياة التي تريدينها إذا إستمريتي على هذه العادات السيئة. |
Yapamazsın. İkisine birden sahip olamazsın. Ben veya o, seç! | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تحظي بالإثنان أما أنا أو هو، إختاري |
- Onlarin sahip olduklarina sahip olamayacagin için. - Hayir. | Open Subtitles | ـ لأن لا يمكنكِ أن تحظي ما يحظونه ـ كلا |
Seni yargılamıyorum ha. İnsanın arada bir canını sıkacak serseri bir erkeği olması iyi olabilir. | Open Subtitles | لستُ أنتقدك، فمن الحسن أن تحظي بفتى لعوب يزعجك |
Geçen gece harika vakit geçirdim. | Open Subtitles | لقد حظيت بوقت رائع بموعدنا السابق الم تحظي بذات الشيء؟ |
Bir ailen olmasını hakediyorsun, onları sevsen de sevmesen de. | Open Subtitles | من أين تفترض هذا؟ , تستحقين أن تحظي بعائلة سواء كانوا معجبين بكِ أم لا |
Çocuklarımız evde esrar çekerken senin eğleniyor olman çok güzel. | Open Subtitles | أمرٌ جيد أن تحظي بالمرح، بينما ابننا بالبيت يدخن الحشيش |
Hayatın bütün konforlarına sahip olmak, takdirin değilmiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنه لم يكن مكتوبا لك أنت تحظي بكل وسائل الراحة في الحياة |
Birilerinin sevdiği bir anneye sahip olmak güzel olurdu. | Open Subtitles | بالتأكيد سيكون جميلاً أن تحظي بأمٍ أن يحبها أحد |
Birilerinin sevdiği bir anneye sahip olmak güzel olurdu. | Open Subtitles | بالتأكيد سيكون جميلاً أن تحظي بأمٍ أن يحبها أحد |
Hızlı ve iyiye sahip olabilirsin. Ama bu yetenekli, iyi ücret ödenmiş işçiler anlamına gelir. | Open Subtitles | بإمكانك أن تحظي على السرعة والجودة لكن ذلك يتطلب طاقم كبير من العمال ذوي المهارة والأجور المرتفعة |
Güç baştan çıkarıcıdır lakin sevgi de öyle ve buna tekrar sahip olabilirsin. | Open Subtitles | القوّة مغرية، لكنّ الحبَّ كذلك. يمكنكِ أن تحظي بذلك مجدّداً. |
Ayrıca, o kadın senin sahip olman gereken türde bir dadı. | Open Subtitles | وأتعلمين ماذا؟ إنها النوعيّة من الجدّات التي يفترض منكِ أن تحظي بها |
sahip olabileceğin en iyi iş. | Open Subtitles | حيوات ستغيرين بها تحظي لم وظيفة أفضل تُصدق لا أشياء وتفعلي خوفك تقتلي |
Çok eğlenceli olacak. Hiç sahip olamadığın ablan gibi oldum. | Open Subtitles | سأكون مثل الأخت الكبري التي لم تحظي بها ابداً |
Sizin aileniz böyle iki güçlü bayana sahip olduğu için şanslı. | Open Subtitles | وعائلتكِ سعيدة الحظ لانها تحظي بإمراتان قويتان. |
Hayatta gerçek bir partnere sahip olmak o kadar önemli ki. | Open Subtitles | في غاية الأهمية أن تحظي بشريك حقيقي في الحياة |
Eğer beni önemsemeyeceksen, buna sahip olamayacaksın. | Open Subtitles | إن لم تهتمي بأمري لشخصي، لن تحظي بأي من هذا |
Bunun özel olması lazım. Bunun senin özelin olması lazım. | Open Subtitles | ينبغي بأن يكون خاص ينبغي بأن تحظي بخصوصيتك |
Senin için fazlası olması güzel. Affedersin. | Open Subtitles | سيكون من الرائع لك أن تحظي بالمزيد أنا آسفة |
Eminim mutlu bir şekilde arkadaşlarımı avlayıp iyi vakit geçiriyordur. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنها تحظي بقتل أصدقائي بفرح وتحظي بمرح كثير |
Böyle bir hayatın olmasını istemezdim ama kaderden kolay kaçılmıyor. | Open Subtitles | لم اردكِ ان تحظي بهذه الحياة لكنَ القدر ليس سهلاً الهروب منهُ |
- Çok eğleniyor gibisin zaten. | Open Subtitles | -حسنا.يبدو انك تحظي بالكثير منه |