Eğer biz, ABD, sizi koruyor olmasaydık nerede olurdunuz? | Open Subtitles | هل تعلمون اين ستكونون دوننا الولايات المتحده الامريكيه التى تحميكم |
Tanrı sizi koruyor, Kilise sizi koruyor. | Open Subtitles | "الرب يحميكم، الكنيسة تحميكم" |
Şehir sizi koruyor. | Open Subtitles | "المدينة تحميكم" |
Tanrı sizi korur, Kilise sizi korur. | Open Subtitles | "الرب يحميكم، الكنيسة تحميكم" |
Şehir sizi korur. | Open Subtitles | "المدينة تحميكم" |
Koruyucu maske ve eldiven giymek sizi ve ailenizi hastalıktan koruyacaktır. | Open Subtitles | ارتداء قفازات وأقنعة واقية سوف تحميكم و عائلتكم من المرض. |
Ne kurşun geçirmez yelek, ne alavere-dalavere ne de kılık değiştirmek sizi koruyacaktır. | Open Subtitles | ،ولا مناروة قيادة دفاعية ولا شخصية سرية تحميكم عندما تستخدمون الذكاء البشري |