Aramanız otomatik sesli mesaj sistemine yönlendirildi. | Open Subtitles | مكالمتك سيتم تحويلها تلقائيا إلى البريد الصوتي |
Hava trafiği uçuşları Edinburgh çevresine yönlendirildi. | Open Subtitles | كل حركة المرور الجوية الأخرى كان لا بد من تحويلها للطيران حول إدنبرة. |
Ve sonra, Ekim ayında yaptıkları ise şuydu: Deri hücreleri aldılar, bunları kök hücrelere dönüştürdüler ve bunları karaciğer hücrelerine dönüştürmeye başladılar. | TED | ومن ثم ما فعلوه في أكتوبر هو أنهم أخذوا خلايا جلدية وحولوها إلى خلايا جذعية وبدأوا في تحويلها إلى خلايا كبدية. |
Öldürmenizi istemiştim. Onu dönüştürmeye hakkınız yoktu. | Open Subtitles | انا طلبت تصفية انت لم يكن لديك اي حق في تحويلها |
Şimdi, parayı bu hesaplara havale edersen işimiz bitecek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله ، تحويلها الى ارقام الحسابات هذه |
Bu sıradan deniz gözlüklerindeki plastik camlar bir şekilde kehanet merceğine dönüştürülmüş. | Open Subtitles | العدسات البلاستيكية في نظارات السباحة هذه العادية تماما تم تحويلها بنحو ما |
Dışarı olan seferler iptal edildi. Gelen uçaklar ise Ontario'ya yönlendiriliyor. | Open Subtitles | ليس هناك رحلات للخارج، الرحلات إلى الداخل تم تحويلها إلى (أونتاريو) |
HC: Lezzet dönüşümünden bahsedelim, ve biraz gerçekten harika şeyler yapalım. | TED | هومارو كانتو : دعونا نتحدث عن تغير النكهات و تحويلها ودعونا حقاً نصنع اموراً مميزة |
Bütün 911 aramaları yeni karakola yönlendirildi, o yüzden sessiz geçer. | Open Subtitles | جميع مكالمات الطوارئ تم تحويلها إلي المركز الجديد ينبغي ان يكون الوضع هادئً |
- Bütün çağrılar yönlendirildi. - Belli ki yönlendirilmemiş, az önce geldi. | Open Subtitles | جميع المكالمات يتم تحويلها لم يتم التحويل لقد أستلمت واحده للتو |
Nijerya'da rahatlama amaçlı Birkaç kişiye yönlendirildi Izlenemeyen banka hesapları. | Open Subtitles | المخصصة للإغاثة في نيجيريا تم تحويلها إلى عدة حسابات مصرفية لا يمكن تعقبها. |
- Bütün çağrılar yönlendirildi. - Evet... | Open Subtitles | كل المكالمات تم تحويلها اجل .. |
Bir terörist tarafından yönlendirildi. | Open Subtitles | تم تحويلها من قبل إرهابي. |
Evet, yok. Kaynaklarını değerinin altında göstererek başka bir şeye dönüştürmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | كلاّ، لا يملكون، ولكنّهم يملكون أصولاً بسيطة يمكن تحويلها لشيءٍ هائل |
Çıkarma düğmesine hemen basamadığın bir durumun içinde olman iyi, donup kalmadığın sürece, durumu kontrol altında tuttuğun sürece felç olma ve bunu bir tür iyilik gücüne dönüştürmeye çalış. | TED | لا بأس أن تكون في وضع حيث لا يمكنك الضغط على زر الخروج، طالما أنك لا تتجمد، طالما أنك تستغل الموقف، ولا تعجز وتحاول تحويلها إلى نوع من القوة من أجل الخير. |
- Onu dönüştürmeye hakkın yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لديك اي حق في تحويلها - |
havale ile gönderip sonra da bankaya gelip çekemezsiniz. | Open Subtitles | لا يمكنك تحويلها مصرفياً إلى هنا ببساطة، ثم الذهاب إلى المصرف لسحبها . ليس نقداً. |
Marano 'yu arayıp size havale edeceğim. | Open Subtitles | (سأقوم بالاتصال بـ (مورانو وساعمل علي تحويلها لك |
SM: Kesinlikle. CA: Yani kök hücreye dönüştürülmüş hücrelerle envayi çeşit ilaç veya benzeri test edilebilir ve hazırlanabilir. | TED | -بكل تأكيد. -جرى تحويلها إلى خلايا جذعية، مجربة ربما من جميع أنواع العقارات، و مجهزة. |
Çünkü bir ya da iki gün önce dönüştürülmüş. | Open Subtitles | لأنه تم تحويلها حديثًا منذ يوم أو يومين |
Çalışıyorum, efendim, ama ülkedeki her arama bu kuleden yönlendiriliyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | أنا أحاول سيدي ولكن يبدو أن كل مكالمة في الولاية --تم تحويلها عبر ذلك البرج, أنا فقط |
Denedim ama tüm aramalarım aynı baz istasyonundan yönlendiriliyor ve yerini ancak 30 millik bir alan içine düşürüyor. | Open Subtitles | لقد حاولت فعل ذلك ، لكن جميع إتصالاتي يتم تحويلها إلى نفس برج الهاتف الخولي وهذا يُضيق من نطاق البحث بشأن مكان تواجده إلى مكان ما بمُحيط دائرة نصف قطرها 30 ميل |
Eserin nasıl çalındığı ile ilgili veriden oluşan bilgiye dönüşümünden bahsediyorum. | TED | أنا أتكلم عن تحويلها إلى البيانات التى صنعت منها فى الأساس, و التى أديت من خلالها. |