Bu akşam çıkınca Tanrının huzuruna selam olsun gökyüzünün o masmavi nuruna. | Open Subtitles | والليلة عندما أصبح بمعية الرب وتنساب تحيتي لعتباته الزرقاء |
Kilitli arabalar, özel kabinler, Kapıda selam durmalar. | Open Subtitles | عربات مغلقة , حجرات خاصة , تتم تحيتي خلال البوابة |
Bana selam vermemezlik etmedi hiç. | Open Subtitles | كان يحرص دوما على تحيتي والسلام علي |
Benden ona selam söyler misiniz? Tabii. | Open Subtitles | هل سترسل له تحيتي , أليس كذلك ؟ |
Onlara selam söyle, tamam mı? | Open Subtitles | انقل لهم تحيتي, هلا فعلت؟ |
Dinle. Küçük Cathy'e benden selam söyle. Tamam mı? | Open Subtitles | إسمعي ، أبعث تحيتي لبنتكِ الصغيرة (كاثي) أيضاً ، إتفقنا؟ |
Kocana selam söyle. | Open Subtitles | أرسلي تحيتي لزوجك. |
Kocana selam söyle. | Open Subtitles | أرسلي تحيتي لزوجك. |
David'e benden selam söyle. | Open Subtitles | أوصلي تحيتي إلى ديفيد |
Annene selam söyle. | Open Subtitles | ألقي تحيتي على والدتك. |
Dennis"e selam söyle. Hoşça kal. | Open Subtitles | (بلغ تحيتي إلى (دنيس إلى اللقاء |
-Kız kardeşine selam söyle. | Open Subtitles | -بلّغي تحيتي إلى أختك |
Ben iyiyim, sorun değil. Avril'e selam söyle... | Open Subtitles | والغرامات وتكاليف الدفاع التي تتزايد، فهمت الأمر أرسلي تحيتي لـ(أفريل)... |
Güle Güle 2B. Annie'ye selam söyle. | Open Subtitles | تمتع بيومك يا (تو بي) وأبلغ (آني) تحيتي |
Claire'e selam söyle | Open Subtitles | بلغ "كلير" تحيتي |
Tamam, kayınpedere selam söyle. | Open Subtitles | حسناً أبلغِ تحيتي لعمي! |
- Sandy'e selam söyle. | Open Subtitles | -بلّغا تحيتي إلى (ساندي ) |
Judith'e selam söyle. | Open Subtitles | انقل تحيتي إلى (جوديث). |