Evet. Ama bu adamları sizin öldürdüğünüzü söylememiştiniz. | Open Subtitles | نعم، ولكنك لم تخبرنا أنك قد قتلت هؤلاء الرجال. |
Evet. Ama bu adamları sizin öldürdüğünüzü söylememiştiniz. | Open Subtitles | نعم، ولكنك لم تخبرنا أنك قد قتلت هؤلاء الرجال. |
Rozbif istediğinizi söylememiştiniz. | Open Subtitles | لم تخبرنا أنك أردت لحماً مشوياً. |
Baş dönmesi yaşadığını nasıl söylemezsin? | Open Subtitles | كيف لك أن لا تخبرنا أنك تمر بنوبات غثيان؟ |
Sen bize nasıl olur da üniversiteden atıldığını söylemezsin? | Open Subtitles | كيف لم تخبرنا أنك تركت الجامعة؟ |
Rozbif istediğinizi söylemediniz. | Open Subtitles | . ولكنك لم تخبرنا أنك تريد روز بيف |
Peki siz neden Vicks'i kaybettiğinizi ve Clearasil'i de bize kaybettirdiğinizi söylemediniz? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرنا أنك خسرت "فِكس" من حساباتك و"كليرسل" من حساباتنا؟ |
Onunla yattığını söylememiştin. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا أنك كنت تنام معها |
Geceyi Sabrina'yla birlikte geçireceğini söylememiştin. | Open Subtitles | لم تخبرنا أنك ستبيت عند (صابرينا) للمرة الأولى |
TechCrunch Disrupt'a girdiğini bize nasıl söylemezsin? | Open Subtitles | لم لم تخبرنا أنك قدّمت في مسابقة (تيك كرانش) ؟ |
Bay Waxman, düğünden önce Melissa'nın süitinde olduğunuzu söylemediniz. | Open Subtitles | السيد(واكسمان)، أنت لم تخبرنا أنك كنت في جناح العرسان (ميليسا) قبل الزفاف. |
- Bay Dickens, geleceğinizi neden söylemediniz? | Open Subtitles | سيد (ديكنز) لماذا لم تخبرنا أنك سوف تأتي؟ |
- Bir bebek doğurttuğunu söylememiştin. | Open Subtitles | - أنت لم تخبرنا أنك ساعدت في ولادة طفل. |
Hey, Emil. Masöz kiraladığını söylememiştin. | Open Subtitles | (إيميل)، لم تخبرنا أنك وظّفتَ مدلّكة |