| Ve yaparken suçluluk duymamak için de bunu bana söylüyorsunuz. | Open Subtitles | وأنتم تخبرونني بهذا كي لا تشعروا بالذنب تجاه ما تفعلونه |
| İki saatimi onun hikâyesini dinleyerek geçirdim ve şimdi sen ve polisler onun ölü olduğunu söylüyorsunuz, öyle mi? | Open Subtitles | لقد قضيت ساعتان من عمري استمع إلى قصتها وأنت والشرطة تخبرونني بأنها شبح لعين |
| Bu adamlarla, bir planınız olmadan karşı karşıya mı geleceğinizi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | يارفاق , أنتم تخبرونني أنكم ستذهبون وتواجهون اولئك الناس من دون خطة |
| Ve dördünüzün nasıl bir araya geldiğini neden söylemiyorsunuz? | Open Subtitles | والآن، لم لا تخبرونني كيف أصبحتم أنتم الـ4 تترافقون؟ |
| Neden bana ailelerinizin nerede olduğunu söylemiyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرونني كيف بامكاني أن أصل الى أهلكم... |
| Mağazayı gözetlediğinizi bilmiyordum. - Bana hiç şey söylemediniz. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنكم تراقبون المتجر فأنتم لا تخبرونني بأيّ شيء |
| Sanki bana söylemediğiniz bir şey varmış gibi hissediyorum? | Open Subtitles | لماذا أشعر أيها الرفاق بأنكم لا تخبرونني بكل شيئ ؟ |
| Gerçekten sevdiğim bir ev aldınız, sonra da benim fikrimi almadan satmaya karar verdiğinizi söylüyorsunuz. | Open Subtitles | إشتريتُم منزلا و الذي في الحقيقة أحببتُه ثمّ تخبرونني أنّكم ستبيعونه بدون أن تسألوني حتى عمّا أريد. |
| Bana başka kimsenin hiçbir şey hatırlamadığını mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تخبرونني أن لا أحد آخر يتذكر أي شيء ؟ |
| Siz de bana bu cümleyi ben mi uydurdum yoksa Başkomiser Holt gerçek hayatında bunu bizzat söyledi mi onu söylüyorsunuz. | Open Subtitles | تخبرونني أذا أنا أنشئتها أو اذا أنها شيء لكابتن هولت قَالَهُ فعلاً في واقع الحياة إلى إنسان حقيقي |
| Ve bana yardımcı olabilecek bir şey olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | والآن تخبرونني أنه كان هنالك شيء كهذا أمكنه مساعدتي؟ |
| Sizlerse kalkmış bana onu dinlememem gerektiğini mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | وانتم ايها القوم تخبرونني الا استمع؟ |
| Şimdi daha da fakir olacağımızı mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | والآن تخبرونني بأننا سنصبح أفقر؟ |
| Neden arkadaşlarınla gerçekten nereden geldiğinizi söylemiyorsunuz? | Open Subtitles | -حسنٌ -لمَ لا تخبرونني من أين أنتم حقًّا؟ |
| Neden neler olduğunu söylemiyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرونني بما يحدث؟ |
| Sakinleşmeyeceğim, tamam mı? Neden bana orada ne olduğunu söylemiyorsunuz? | Open Subtitles | -لا، لمَ لا تخبرونني ماذا يوجد هناك؟ |
| Neden bana daha önce söylemediniz? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرونني قبل ذلك ؟ |
| Demek istediğim Mona hile yapıyor olabilir bunu hepimiz biliyorduk ve eğer bana söylemediğiniz buysa- | Open Subtitles | ! آقصد،لطالما عرفنا آن مونآ قد جعلتها خدعه ولهذآ لم تخبرونني |