ويكيبيديا

    "تختارين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seçiyorsun
        
    • seçtin
        
    • seçmene
        
    • seç
        
    • seçersin
        
    • seçerdin
        
    • seçeceksin
        
    • seçtiğin
        
    • seçmiyorsun
        
    • karar
        
    • seçer
        
    • seçmek
        
    • seçmen
        
    • Hangisi
        
    • seçemezsin
        
    Sen ise hiç alâkan olmadığı hâlde bu işe karışmayı seçiyorsun. Open Subtitles وأنتِ تختارين أنْ يورطك، وهو ما لا يحدث بالفعل على الإطلاق.
    Sen gidip, eşcinsel bir hayat seçiyorsun. Open Subtitles و نحن نراك تختارين هذه الحياة حياة الشواذ
    Milyonlarca sebep var, ama sen hangisini seçtin? Open Subtitles هناك مليون سبب متاح لكن أي منها تختارين ؟
    Uslu davranırsan müziği senin seçmene izin verebilirim. Open Subtitles أختاري بطاقتك جيداً وسوف أدعك تختارين أغنية السيارة
    Sana bir güzellik yapacağım, kesmeye nereden başlayacağımı sen seç. Open Subtitles سأخبرك بماذا سأفعل، سأدعُكِ تختارين أي أجزاء الجسم تردين أن أقطعها أوّلاً
    Çok acele olarak insanlarla hayvanlar arasında seçim yapman gerekse, hangisini seçersin? Open Subtitles إن اضطررتى إلى الإختيار بين البشر والحيوانات, وبسرعة ماذا سوف تختارين ؟
    Evet ama sen hep kanadı kırık olanları seçerdin. Open Subtitles أجل، ولكن كما تعلمين انتِ دائما تختارين المخططات (الاجنحه المكسوره)
    Sana 3 şey göstereceğim ve sen de en sevdiğin birini seçeceksin. Open Subtitles سأريك ثلاث أشياء وإنتِ تختارين المفضل لديك
    Üstelik çoğu normal olduğu halde sen gidip eşcinsel bir hayat seçiyorsun. Open Subtitles و نحن نراك تختارين هذه الحياة حياة الشواذ
    Ama sen bir sivilin haklarını seçiyorsun. Open Subtitles وأنتِ تختارين الآن لعمل قضية حقوق مدنية من هذا الأمر
    # Ben bunu hep yapıyordum Peki sen neden şimdi seçiyorsun? Open Subtitles كنت اقوم بذلك منذ القدم، فلماذا تختارين الآن؟
    Oraya gidiyorsun ve istediğin adamı seçiyorsun. Open Subtitles عندما تذهبين إلى هناك وتشاهدين الرجال ومن ثم تختارين الرجل الذي تردين
    Yani bu silahın arkasında ki hayatı mı seçiyorsun yoksa benimle bu hayatı yaşamayı devam ettirmeyi mi, Hangisi? Open Subtitles هل تختارين الحياة معه أم الحياة معى؟ بالنهاية هذا خيارك لذا
    Yüzyılın neredeyse tamamı elinin altındayken gidip Frost'un tırt bir şiirini mi seçtin? Open Subtitles لديكِ 20 قرن بين عدد من الأبيات المحترمة و أنتِ تختارين هذا ؟ أبيات في غاية الضعف؟
    Neden benimle gelmeyi seçtin? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تختارين المجيءَ معي إلى هنا؟
    Sonra El-Kaide bombacısı olduğunu söylesen bile odanın rengini seçmene izin verir. Open Subtitles بإمكانك إخباره أنكِ كنتِ تتسلين "بخدمة "تنظيم القاعدة و كان ليظل يتركك تختارين ألوان غرفتك الجديدة
    Bir konu seç ve resmini yap, dergide yayınlarız. Open Subtitles تختارين موضوع، ترسمين صورة ونطبعها في العدد
    Sen düşünceli birisin. Böyle bir yaşam tarzını nasıl seçersin? Open Subtitles أنت إنسانة تستخدم عقلها كيف تختارين مثل هذه الحياة؟
    Hep Alex'i seçerdin. Open Subtitles و دائما كُنتي تختارين أليكس
    Nötr bir yer seçeceksin, asla birlikte gitmediğiniz bir yer. Open Subtitles تختارين منطقة محايدة مكان لم تقصداه معاً أبداً
    Ya da, eğer hayatındaki erkekleri seçtiğin gibi, seni hayal kırıklığına uğratacak onu uzaklaştırmak için elinden geleni yapacağın ve sonunda karşındaki başarısız olduğunda ki bu kaçınılmaz bir şey ona karşı öfkeleneceğin şekilde terapist seçiyorsan belki de mükemmel bir seçimdi. Open Subtitles أو لعله كان مثالياً إن كنتِ تحاولين اختيار طبيب نفسي كما تختارين الرجال في حياتك
    Neden en çok istediğin bir tanesini seçmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تختارين الهدية التي ترغبين بها كثيراً
    Filme siz karar verin Open Subtitles دعينا نذهب الى مكان جديد. يمكنكِ ان تختارين.
    Bazen, iş seni seçer. Demek istediğimi anlıyor musun? Open Subtitles أحياناً لا تختارين وظيفتك بل تختاركِ هى أتعرفين ما أعنى ؟
    onun yerine sinemasal ufkunu genişletmek ve bir eğlence parkı uyarlaması yerine önemli bir edebi yapıttan uyarlama bir filmi seçmek istemez misin? Open Subtitles ألا تفضلين أن توسعي آفاقك السينمائية و تختارين فيلماً مأخوذاً عن قصه أدبية و ليس مجرد نزهه ترفيهية؟
    İlla seçmen gerekse hayatın boyunca hangi yiyeceği yemek isterdin? Open Subtitles إن كان يجب أن تختارين طعامًا واحدًل لتأكليه بقية حياتكِ، فما سيكون؟
    Eğer mankensen, istediğin işi seçemezsin. Open Subtitles عندما تكونى عارضة لا تختارين ما تريدين عرضه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد