ويكيبيديا

    "تختلف كثيراً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok farklı
        
    Biçimlendirilmiş ve sembolik olmaya meyilli olan Rönesans öncesi çizimlerden çok farklı. Open Subtitles و تختلف كثيراً عن الرسومات فيما قبل عصر النهضة و التي كانت كروكية و رمزية
    Benim bahsettiğim şey de senin adaletinden çok farklı değil. Open Subtitles إنها لا تختلف كثيراً عن العدالة التي تتحدثي عنها
    Çünkü bu fotoğraftaki gülümseyen halin, şu andaki görüntünden çok farklı. Open Subtitles لأن الإبتسامة التي على وجهكَ بالصورة تختلف كثيراً عن النظرة التي ترتسم على وجهك حالياً
    Buradaki hayatımdan çok farklı bir hayattı. Open Subtitles وكانت حياتي تختلف كثيراً عما اعتدته هنا.
    Yokohama istasyonundan çok farklı burası. Open Subtitles إنها تختلف كثيراً عن محطة يوكوهاما
    Bir haine karşı casusluk yapmak çok farklı. Open Subtitles تختلف كثيراً عن التجسس على خائن
    Dr. Soljacic'in yapmayı başardığı şey ise bu bobinleri normal transformatör büyüklüğünden daha uzak mesafelere, bu yeni teknoloji ile ayırmak sadece, ki bu odanın öbür ucundaki bardağı sesiyle çatlatan opera sanatçısının yaptığı işten çok farklı değil. TED ما أكتشفه د. قيلبرت هو كيفيه عملها فقد فصلنا السلكين في المحول لمسافة أبعد من حجم هذه المحولات بإستخدام هذه التقنية ، والتي لا تختلف كثيراً بطريقة مغني الأوبرا حينما يكسر الزجاج في الجانب الأخر من الغرفة
    İnsanları objelerimizle karşı karşıya getirmek, bir şekilde onları, zamanları, mekânları bizimkinden çok farklı ama yine de bizim gibi olan insanlarla tanıştırmaktır. Yaşarken umutları ve hayalleri olan, hayal kırıklıkları ve başarıları olan insanlarla tanıştırmak ve kendimizi daha iyi anlamamızı sağlamak ve nereye gideceğimiz konusunda daha iyi kararlar almamıza yardım etmektir. TED إن وضع المعروضات وجهاً لوجه مع الناس هو بطريقة ما تقريبهم من الناس واختصار الزمان والمكان، وتعريفهم بحياة أناس تختلف كثيراً عن حياتنا، ومع ذلك فقد كان لديهم أحلام وآمال مثلنا تماماً، إحباطات وأنجازات في حياتهم. وأعتقد أنه بهذه الطريقة نستطيع فهم أنفسنا بشكل أفضل واتخاذ قرارات أفضل في ماذا نريد أن نصبح
    Mo Ne'den çok farklı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles ( أعتقد بأنك تختلف كثيراً عن ( مو ني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد