| Odaları gözetliyorsun, dinliyorsun. Hiç utanma yok mu sende? | Open Subtitles | تتطفّلين و تتجسسين, يجب ان تخجلى من نفسك |
| utanma. - Söyle gitsin. | Open Subtitles | لا تخجلى فى قولها ابدا لى |
| başkasının aşk mektubunu okumaya utanmıyor musun? sen aşk mektubu yazmaya utanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تخجلى من قراءة رسالة شخص آخر الغرامية ؟ |
| Peki sen erkeklerin olduğu bir evde yatak odanın kapısını açık bırakmaya utanmıyor musun? | Open Subtitles | الا تخجلى انتى من النوم و باب غرفة نومك مفتوح فى وجود شباب فى البيت؟ |
| Utanmıştım. Neden utanasınız? | Open Subtitles | لقد كنت خجلانة ولماذ يجب ان تخجلى ؟ |
| - O zaman neden utanasınız? | Open Subtitles | اذن, لماذا تخجلى ؟ |
| Utanacak bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد ما تخجلى منه |
| Ya utanma nolcak ya? | Open Subtitles | لا تخجلى.. ماذا سيحدث؟ |
| Sen de utanma sıkılma benden. | Open Subtitles | وأرجو ألا تخجلى أو تضجرى منى |
| Utanmalısınız. utanmıyor musunuz? | Open Subtitles | -يجب ان تخجلى من نفسك الا تشعرى بالاحراج؟ |
| Ben sadece sormak istemiştim. - Hadi! Utanacak ne var ki? | Open Subtitles | - أوه، تفضلى، لا تخجلى . |