mezun olduktan sonra, Milli Araştırma Enstitüsü'nde çalışmaya başlamış. | Open Subtitles | ولقد تم تعيينها في المختبر القومي مباشرة بعد تخرجها |
Evet ama iddiaya girerim, liseden mezun olmadan evvel 2 albüm çıkartmışlığı yoktur. | Open Subtitles | أجل لكني متأكد انها لم تُنتج ألبومين موسيقيين قبل تخرجها من الثانوية |
liseden mezun olması bir mucize. | Open Subtitles | تخرجها من المدرسة الثانوية كان أشبه بمعجزة. |
Hemen dışarı çekme,daha işim bitmedi. | Open Subtitles | انتظر, لا تخرجها لم انتهى منها بعد. أترين؟ |
Michelle'i siyah mezuniyet cüppesi içinde göreceğimiz günü hayal edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ اليومَ الذي نَرى ميشيل في تخرجها |
..Yaeko kimono aldı, üstelik mezuniyeti bile değildi. | Open Subtitles | يايكو حصلت على ثوب كيمونو و انه حتى ليس تخرجها |
Bu vardı da, sakıncası yoksa çöpün oradan geçerken atabilir misin? | Open Subtitles | أسمع، لديّ سلة قمامة أيمكنكَ ان تخرجها إن لم تكن تمانع؟ |
Masamda oturup karından ayrılmanı veya onu hayatından bir şekilde çıkarmanı hayal ederdim. | Open Subtitles | اعتدت الجلوس على مكتبي واحلم انك تترك زوجتك او بطريقة ما تخرجها من الصوره |
Brooksley Born, Stanford Hukuk Fakültesinden birincilikle mezun oldu önemli bir hukuk dergisinin editörlüğünü yapan ilk kadındı. | Open Subtitles | كانت بروكسلى بورن الأولى على صفها عند تخرجها من كلية ستانفورد للقانون و كانت الأمرأة الأولى التى تنقح مسودة قانون رئيسى |
Kılavuz köpek eğitiyordum ve bugün mezun oldular. | Open Subtitles | أنا أدرب كلاب الرؤيه و اليوم كان يوم تخرجها |
mezun olduktan hemen sonra, bir hukuk firmasında işe başlamış. | Open Subtitles | بعد تخرجها من الجامعة الأمريكية عملت لدى إحدى جهات الضغط السياسي |
Büyük bir kaza geçirdiği için mezun olamadan okulu bırakmış ve sonrasında bu hale gelmiş diye duydum. | Open Subtitles | لذا تخلت عن الدرساة قبل تخرجها و سمعت انه لهذا السبب اصبحت على ما هي عليه اليوم |
Priya yunandan geldi orada doğdu orada büyüdü mezun olduktan sonra hindistana halasının yanına gelmesi gerekiyordu | Open Subtitles | فيالحقيقة،" بريا"هيمناليونان ، ولدت هناك وكبرت هناك بعد تخرجها ، كان عليها المجيء إلى الهند إلى عمتها |
Sanırım 68 onun mezun olduğu yıl değil. | Open Subtitles | إذاص أظن بأن 68 لم تكن سنة تخرجها |
Aşçılık okulundan mezun olduktan .hemen sonra başlamış. Aşçılık okulu mu? | Open Subtitles | مباشرةً بعد تخرجها من مدرسة الطهو |
Dışkıyla atılmadan önce tohumlar kuşların midesinde canlı olarak kilometrelerce taşınır ve gübre olarak dışarı bırakılır. | Open Subtitles | تنجو البذور في معدة الطائر وتُنقل لمئات الأميال قبل أن تخرجها مع فضلاتها |
Vücuduna sıvı doluyor bu tüpler de o sıvıyı dışarı atıyor. | Open Subtitles | جسده ممتلئ بالسوائل، وهذه الأنابيب تخرجها. |
O da lise mezuniyet resmini sinekkaydı tıraşlı popona tutkallayacak zamanı bulur | Open Subtitles | لكنهم لا يأتون مباشرةً هي تبقي على الصمغ الحار منذ تخرجها من مدرستها العليا لتستعمله ضد |
Teyzenizin mezuniyet fotoğrafındaki haline çok benziyor. | Open Subtitles | حقاً تشبه خالتك في صورة تخرجها من الجامعة |
Ve lise mezuniyeti ile 21. doğum gününde ne olduğunu da- | Open Subtitles | وما حدث في حفل تخرجها وعيد ميلادها الواحد والعشرون |
Alex'e mezuniyeti için Avrupa seyahati hediye etmiş. | Open Subtitles | هو منح (اليكس) رحلة الى اوروبا بمناسبة تخرجها كهدية |
Büyük, iyi, onu oradan alabilirim? | Open Subtitles | عظيم ، حسناً ، هل يمكنك أن تخرجها من هناك ؟ |
Pekala, şimdi senin evine gideceğiz ve çıkarmanı bekleyeceğim, ve sonra çıkardığını bir daha yiyeceksin. | Open Subtitles | حسنا، الان سوف نذهب لمنزلك وننتظر أن تخرجها من جسمك ثم سوف تأكلها مجددا |