Aslında nişanlanmanın stresi azaltması gerekir, strese neden olması değil. | Open Subtitles | أتعلم؟ يفترض بالخطبة أن تساعدك في تخفيف الضغط لا في خلقه |
Nişanlanmanın stresi azaltması gerekir, yaratması değil. | Open Subtitles | أتعلم؟ يُفترض بالخطبة أن تساعدك في تخفيف الضغط لا في خلقه |
Sizin emrinizi geri alıp, acil basınç azaltmayı başlatana kadar, üç dakika. | Open Subtitles | ما لم أتلقى صريحة مكافحة أجل البدء تخفيف الضغط في حالات الطوارئ, ثلاث دقائق. |
Bu fazla miktar kanın sebebi basınç boşalması mı? | Open Subtitles | هل تخفيف الضغط يُسبب هذا الكثير من الدمّ؟ |
Ama bu iyi bir şey çünkü zaten basıncı azaltmak istiyoruz. | Open Subtitles | ولكن هذا امر جيد هذا شيء جيد لأننا نريد تخفيف الضغط |
Ve kafasında bir delik açarak basıncı azaltmak istedi. | Open Subtitles | وحاولت تخفيف الضغط من خلال ثقب حفرة في رأسها |
Siyatik sinirlerinizdeki baskıyı azaltmaya çalışacağım. | Open Subtitles | سوف احاول تخفيف الضغط عن اعصاب الورك |
Ben yalnızca baskıyı azaltmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول تخفيف الضغط |
Muhtemelen apandisi patladı basınç yok olunca ağrısı geçici olarak hafifler. | Open Subtitles | يبدو بأن الزائدة الدودية انفجرت عندما تم تخفيف الضغط , اختفى الألم مؤقتا -كم المدة ؟ |
basınç ayarı tamamlandı. Dış kapıyı açıyorum. | Open Subtitles | تخفيف الضغط أكنمل أفتح الباب الخارجي |
Sadece üzerindeki baskıyı azaltmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | -أحاول فقط تخفيف الضغط عنك |