ويكيبيديا

    "تخلطي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karıştırma
        
    • karıştırmayalım
        
    • karıştırmayın
        
    • karıştıramazsınız
        
    Lütfen beni sokakta tanıştığın budalanın tekiyle karıştırma. Open Subtitles رجاءً لا تخلطي بيني و أحمق ما قابلتيه في الشارع
    Bununla başkomutanlığın sorumluluğunu birbirine karıştırma. Open Subtitles فلا تخلطي هذا بالعبء الذي حمله القائد العام
    Bununla başkomutanlığın sorumluluğunu birbirine karıştırma. Open Subtitles فلا تخلطي هذا بالعبء الذي حمله القائد العام
    Kişisel meseleleri bu işe karıştırmayalım. Open Subtitles لا تخلطي الأمور الشخصية بهكذا أمر
    Hiç hayalet özü ve siyah haşhaş karıştırmayın. Open Subtitles لا تخلطي أبداً خلاصة الطيف مع الكلب الأسود
    Bunları karıştıramazsınız. Open Subtitles لا يمكنك أن تخلطي هؤلاء
    Mesajla mesajı veren kişiyi karıştırma, Phoebe. Open Subtitles لا تخلطي الرسالة بالمُرسل، فيبي
    Evet, haklıydın. Asla karıştırma. Open Subtitles نعم, لقد كنت محقه لا تخلطي ابداً
    Yakınlaşmayı mutlulukla karıştırma. Open Subtitles لا تخلطي التقارب بالسعادة! إني أرى شيئاً ما
    Haklısın, bir arkadaş olarak oradaydın,... ..bir çalışan olarak değil o yüzden ikisini birbirine karıştırma, tamam mı? Open Subtitles - صحيح ، كصديقة .. و ليس كأحد الموظفات، لذا ، لا تخلطي بين الوضعين ، أتفقنا؟
    Haklısın, bir arkadaş olarak oradaydın,... ..bir çalışan olarak değil o yüzden ikisini birbirine karıştırma, tamam mı? Open Subtitles - صحيح ، كصديقة .. و ليس كأحد الموظفات، لذا ، لا تخلطي بين الوضعين ، أتفقنا؟
    Asla işini özel hayatınla karıştırma. Open Subtitles لا تخلطي الأمور الشخصية بالعمل
    - Hatıralar ile rüyaları karıştırma. Open Subtitles لا تخلطي الأحلام بالذكريات
    İkisini karıştırma. Open Subtitles لا تخلطي بين الإثنان
    Beni babanla karıştırma. Open Subtitles لا تخلطي بيني و بين والدك
    Sakın karıştırma. Open Subtitles لا تخلطي هذين أبداً.
    Bakara kristalleri ile cam bardakları birbirine karıştırma! Open Subtitles لا تخلطي الزجاج المسطح بكريستالات الـ(بيكارت)
    Kafamızı karıştırmayalım, olur mu? Open Subtitles لا تخلطي الأمر يا أختي
    Nora, ilişkimize iş ortaklığını karıştırmayalım. Open Subtitles "نورا" لا تخلطي بين علاقتنا مع عرض عمل
    Yalnız dikkat edin. Püsküllü olanlarla karıştırmayın. Open Subtitles فقط احرصي على ان لا تخلطي بينهم وبين الأقمشة الزاهية
    Bunları karıştıramazsınız. Open Subtitles لا يمكنك أن تخلطي هؤلاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد