Ama anladım ki gerçeklik ve kendim için hayal ettiğim hayat paramparça olmuştu. | TED | ولكني أدركت أن واقعي الفعلي والحياة التي تخيلتها لنفسي قد تحطمت. |
Tam da hayal ettiğim gibi. Mükemmel bir aile için mükemmel bir ev. | Open Subtitles | انها كما تخيلتها تماما منزل مثالى لاسرة مثالية |
Hayal kırıklığına uğramadım. Olayın bu şekilde sonuçlanacağını düşündüğüm söylenemez ama belki de haklısındır. | Open Subtitles | لست خائب الاَمل ليست هذه الطريقة التي تخيلتها لنحل الأمر |
- Dairemi mi inceliyorsun. - düşündüğüm kadar düzenli değil. | Open Subtitles | انت تفتش شقتى ليست جميلة كما تخيلتها |
O zaman niye onu çıplak hayal ettin? | Open Subtitles | لمَ تخيلتها عارية إذاً؟ |
Bu tam olarak hayal ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | هل هذه اللحظه كما تخيلتها دائماً؟ |
Bu Atlantis olağanüstü... Hayal ettiğimden bile öte. | Open Subtitles | (أتلانتيس) هذه رائعة وهي أفضل مما تخيلتها |
Bilmiyorum. hayal ettiğim gibi olmadığı kesin. | Open Subtitles | لا أعلم بالتأكيد الأمر ليس كما بالطريقة التي تخيلتها |
Tam da hayal ettiğim gibiymiş. | Open Subtitles | إنها كما تخيلتها جوردون جانكينز كان رجلاً صالحاً |
Söylemeliyim hiç de hayal ettiğim gibi biri değil. | Open Subtitles | ولابد أن أقول أنها لم تكن كما تخيلتها أبداً |
Hep hayal ettiğim benden bile güçlü çıktı! | Open Subtitles | إنه مُثاليٌ أكثر من ذاتي التي تخيلتها داخل أحلامي. |
Ama hayal ettiğim gibi altından değilmiş meğer. | Open Subtitles | ولكنه ليس ذهبي بالطريقة التي تخيلتها |
En azından hayal ettiğim şeklini. | Open Subtitles | على الاقل بالطريقة التى تخيلتها |
Belki de ona düşündüğüm kadar hızlı çarpmamışımdır. | Open Subtitles | ربما أنا لم أصدمه ...بالقوة التي تخيلتها و ربما |
Çünkü benim tam da düşündüğüm gibi oldu. | Open Subtitles | لأنني تخيلتها بهذا الشكل تمــامً. |
(Kahkahalar) ama daha önce düşündüğüm gibi çok eğlenceli ve neşeli bir şey çıkmadı | TED | (ضحك) ت.د. : لكن تبين انها ليست ممتعة ولا مسلية، كما تخيلتها ستكون. |
Tıpkı düşündüğüm gibi. Şey... | Open Subtitles | إنها مثل ما تخيلتها |
Uzun zaman oldu. Belki de hayal ettin. | Open Subtitles | -لقد مر زمن طويل، لربما تخيلتها |
- İyi olarak mı hayal ettin? | Open Subtitles | -هل تخيلتها أن تكون أفضل؟ |
Bu tam olarak hayal ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | هل هذه اللحظه كما تخيلتها دائماً؟ |
Onu kız öğrenci üniformasında hayal ettiğin zaman... Bırak, Louis. | Open Subtitles | ولو كنت تخيلتها في ملابس المدرسة |
Bu benim tahmin ettiğimden de karışık bir durum. Bir hafta izin alacaksın. | Open Subtitles | هذه فوضى أكثر من التي تخيلتها |