Kendimizi korumak için gidiyorum, ülkemizin geleceğini korumak için." Bunu Düşünebiliyor musunuz? | TED | سأذهب خارجاً لأؤمن حياتنا , مستقبل بلدنا ." أيمكنكم تخيل ذلك ؟ |
Müsrif herif. Tekine 100 sterlin teklif etti. Düşünebiliyor musunuz? | Open Subtitles | وعرض 100 جنيه للمقعد هل يمكنك تخيل ذلك ؟ |
Düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | .على البريد الالكترونى.تخيل ذلك |
- Bunu hayal etmek bile istemem. - Ben de istemem. | Open Subtitles | سيدي، لا أودّ تخيل ذلك - ولا أودّ ذلك أيضًا - |
Ben insanların uçabileceğine inanıyorum ve Tanrı'nın bize, Bunu hayal edebilecek beyinler vererek bizi kutsadığını varsayıyorum. | Open Subtitles | أعتقد الرجل سوف يطير وأن قاعدة هذا الافتراض تكون على اساس ان الرب انعم علينا بادمغة تستطيع تخيل ذلك |
- Hayal bile edemezsin. - İstemiyorum zaten. | Open Subtitles | . لا يمكنك تخيل ذلك - . لا أريد أن أتخيل - |
Atomik çekirdeğin ortasında, üstünde birkaç toz parçasıyla birlikte... bu kayadan şu kayaya kadar... genişleyen dev bir küre Düşünün. | Open Subtitles | تخيل ذلك المجال العملاقة يتمحور حول نواة الذرة... امتد على طول الطريق إلى تلك الصخرة وبعدها، مع بضع نقاط الغبار. |
Tavşan kullansak nasıl olacağını Hayal edebiliyor musun, dostum? | Open Subtitles | وإذا بيفهم استخدام أرنب .. ..هل يمكنك تخيل ذلك الرجل ؟ |
Düşünebiliyor musunuz? | Open Subtitles | يجب علينا أن نسامحهم تخيل ذلك فقط |
Sen olmadan parti falan olmaz. - Düşünebiliyor musun? - Geliyorsun. | Open Subtitles | ـ يمكننك تخيل ذلك ـ لأنكِ سوف تأتين |
Düşünebiliyor musun, Albert? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل ذلك ألبرت |
Düşünebiliyor musunuz? | Open Subtitles | أيمكنك تخيل ذلك ؟ |
Düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنكم تخيل ذلك ؟ |
Düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل ذلك ؟ |
Bilemiyorum. Bunu hayal edemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أنا يمكن تخيل ذلك. |
Bunu hayal etmek zor. | Open Subtitles | من الصعب تخيل ذلك. |
Bunu hayal edebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنكِ تخيل ذلك ؟ |
Bunu hayal etmeniz çok zor. | Open Subtitles | من الصعب تخيل ذلك. |
- Hayal edebiliyorum. | Open Subtitles | أستطيع تخيل ذلك |
Yani bir Düşünün. Adamı tanımıyordum bile. | Open Subtitles | تخيل ذلك ، لم أكن حتى أعرف الرجل |
Hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل ذلك ؟ |
Aynı duyguları günün 24 saati yaşadığını... etrafının, aynı şeyleri hisseden hüküm giymiş katillerle dolduğunu düşün. | Open Subtitles | الآن, تخيل ذلك الشعور 24 ساعه باليوم وانت محاط بقاتلين ومدانين لديهم ذات الشعور. |
düşünsene, yanık tenli bir adam, plajda... ..yüzüyor falan... ..sonra biri ona : | Open Subtitles | أعني، أيمكنك تخيل ذلك الرجل الذييركضفي الشاطيء... ويسبح... |