Devam etmeden önce, ...ekolojinin gereksiz bir bilim olmadığını hatırlatmak isterim. | Open Subtitles | قبل أن نمضي قدماً، أود تذكيرنا جميعاً أن علم البيئة ليس علماً ترفيهياً. |
Çok önemli işlerimizi bile hallediyorlar, doğum gününde annemizi aramayı hatırlatmak, çocuklarımızı büyütmek, binalar inşa etmek, veya sağlığımızın iyiliğinden emin olmak gibi. | Open Subtitles | انهم يقومون باشياء فى منتهى الاهمية مثل .. تذكيرنا بالاتصال فى عيد ميلاد الام |
Korku treninde yaşadığımızı hatırlattığın için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لكِ لـ تذكيرنا بـ اننا نعيشفيبيتالمرحللرعب. |
Korku treninde yaşadığımızı hatırlattığın için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لكِ لـ تذكيرنا بـ اننا نعيشفيبيتالمرحللرعب. |
Daha yakın zamana gelirsek, maalesef Haiti'de olan depremle birlikte doğanın yıkıcı gücünü hatırladık. | TED | ومؤخراً تم تذكيرنا بالقوة المدمرة للطبيعة بمأساة وهي الزلازال المدمر الاخير في هايتي |
Kocama ve bana devamlı olarak sana olan borcumuzu hatırlatıyorsun. | Open Subtitles | كما تواصل تذكيرنا أنا و زوجي فرنسا تدين لكم دين كبير |
Tek yaptığı bize onu hatırlatmak. | Open Subtitles | لأنها كل ما تفعله هو تذكيرنا به، كما تعلم |
Pietro, resmi sanat eğitiminden, sanat tarihi eğitiminden kuşku duyardı. Bunun, insanları jargonla dolduracağından ve eserlere bakmaktansa, onları sınıflandırmaya iteceğinden korkardı. Bize hatırlatmak istediği, eserlerin bir zamanlar çağdaş olduğu idi. Bizden gözlerimizi kullanmamızı isterdi ve özellikle bu öğretisinde çok ısrarcıydı, çünkü gözleri kör oluyordu. | TED | لم يكن بيترو مقتنعاً بتعليم الفن أو التاريخ، لأنه كان يتخوف من أن التعليم الرسمي يملئ رؤوس الطلاب بالتعابير الاصطلاحية مما يؤدي إلى قيامهم بتصنيف الأشياء عوضاً عن التمعن بها وأراد تذكيرنا أن كل أنواع الفنون كانت معاصرة في وقتها وأرادنا أن ننظر بتجرد وقد كان مؤمناً بأهمية إيصال هذه الرسالة لأنه كان على وشك أن يفقد بصره |
Evet biliyoruz. Sürekli bize hatırlatıyorsun. | Open Subtitles | أجل, نعلم, كما أنكِ تواصلين تذكيرنا |
Bize neyi hatırlatıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تحاول تذكيرنا به؟ |