ويكيبيديا

    "تذكّري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Unutma
        
    • hatırla
        
    • unutmayın
        
    • Anımsa
        
    Ancak Unutma ki o bir erkek... ve bekar... inançsız birinden korkarım. Open Subtitles لكن تذكّري أيضاً أنّهُ رجل .. أعزب .. و أخشى أنّه مُلحد.
    Teklif edildiği zaman yardımı kabul etmelisin. Unutma, bu işte birlikteyiz. Open Subtitles اقبلي المساعدة حين تعرض عليكِ، تذكّري بأنّنا في هذا الأمر معًا
    - İyi. Ama işler ters giderse, sana söylediğimi Unutma. Open Subtitles لكن تذكّري أنّي أخبرتُكِ هذا عندما تسلك الأمور مُنحنى خاطئا.
    hatırla tatlım, burada sadece haksız bir kanunu çiğniyoruz. Open Subtitles تذكّري يا عزيزتي أننا نخالف قانوناً ظالماً.
    Phoebe, lütfen. Hikâyeyi hatırla. Büyük annem ne derdi? Open Subtitles فيبي، أرجوكِ، تذكّري القصة تذكّري ما قالته جدّتنا
    unutmayın, benim için bir oy, Kramer için. Open Subtitles تذكّري يا سيدتي، صوت لصالحي هو صوت لصالح كرايمر.
    Bekle! Şu anda ucuz kurtulduğunu Unutma çünkü sosumuz yok. Open Subtitles تمهلي، الأن تذكّري لن يتساهل معكِ لأن ليس لدينا صلصة.
    Unutma ki bu cezanın bir sembolüdür. Open Subtitles تذكّري بأنّه رمز أساسي للتكفير عن الذنب.
    Fakat Unutma ki bu fani hayatta tekrar karşına çıkamayabilecek... bir fırsatla karşı karşı karşıyasın. Open Subtitles لكن تذكّري أنّكِ تستثقلين فرصة قد لا تحصلي عليها ثانية. خارج وقته الأبديّ ..
    Ama Unutma, çok iyi bir fikir olmadığını söyledim. Open Subtitles تذكّري وحسب, قلتُ أنها لم تكن فكرة مثيره
    Şimdi, Unutma, yeni patronum bu akşam yemeğe geliyor. Open Subtitles تذكّري الآن أن مديري قادم للعشاء الليلة.
    Bunu Unutma ve vazgeçmeyeceğimi bil. Open Subtitles تذكّري هذا جيّداً، و اعلمي بأنّني لن أستسلم أبداً
    Unutma, sürpriz bir parti bu. İçeri girdiğinde şaşırmış gibi yap. Open Subtitles تذكّري أنها مفاجأة، لذا عندما تدخلين تظاهري بأنك متفاجئة
    Unutma, 16 ise kazık. Eğer daha düşükse, öyle bir şeye vur. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Unutma, 16'yı bulunca dur. 16'dan azsa bir kart daha isteyebilirsin. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Unutma, bin kilometrelik yolculuk ilk adımla başlar. Open Subtitles تذكّري أن رحلة الألف ميل تبدأ بالخطوة الأولى
    Bu senin mevkinle gelen bir yükümlülük. Unutma sen benim kardeşimsin. Open Subtitles إنه الواجب الذي يتماشى ومكانتك، تذكّري أنك أختي.
    Önümüzdeki yılbaşı istediğim şey bu. Bunu Unutma. Open Subtitles هذا ما أريده لعيد الميلاد في السنة القادمة، تذكّري ذلك
    hatırla bak, o bir araba, popo değil. Open Subtitles تذكّري الآن،أنها تدعى السيارة, ليست الفرج
    Bir ayağını diğerinin önüne koy. Korkuna hakim ol. Görevini hatırla. Open Subtitles ضعي قدم أمام الأخرى، تحكّمي بخوفك، تذكّري المهمّة
    O iğrenç dumanı içine çektiğin her seferde bunu hatırla. Open Subtitles في كلّ مرّة تأخذين نفساً من ذلك الدخان العفن، تذكّري هذا
    İkinci doğumun ilkinden daha kolay olduğunu da unutmayın. Open Subtitles تذكّري أنّ الولادة الثانية يمكن أنْ تسير بسرعة أكبر مِن الأولى
    Anımsa Patty, kimseye güvenme. Open Subtitles تذكّري يا (باتي).. لا تثقي.. بأحـدٍ قـط!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد