Arkadaşım Bana mesaj yolluyor ve bir adam var ve onunla görüşmemesi gerek. | Open Subtitles | صديقتي تراسلني هناك ذلك الشاب و يجب أن تلتقيه |
Durum ne kadar kötü olursa olsun beni ara, Bana mesaj at Skype'tan ara, tweet'le. | Open Subtitles | أعني، مهما اَلت إليه الأمور من سوء هاتفتي، راسلني تراسلني بالسكايب بالتويتر |
Her sabah okula giderken mesaj atıyor. | Open Subtitles | إنها تراسلني كل صباح في طريقها الى المدرسة |
Bana iki haftada bir mesaj atıp verdiği tren biletini hâlâ kullanmadığımı hatırlatıyor. | Open Subtitles | حسناً، هي حرفياً تراسلني كل أسبوع لذكرني أني مازلت لم أستخدم بطاقة القطار التي أعطتني إياها. |
Yani koca bir gün geçti ama KC hâlâ mesaj atmadı. | Open Subtitles | اقصد مر اليوم بطوله و كي سي لم تراسلني |
Gerçekten..ama bana mail atman gerek | Open Subtitles | .حقاً لكن سيكون عليك أن تراسلني ببعض تسجيلاتك الجديدة لأنني أريد أن أتباهى بإبني حينما أكون هناك |
Kelly her hafta bana mektup yazdı. | Open Subtitles | كيلي) تراسلني كل أسبوع) |
Çok endişelenirdim ama, Bana mesaj atmaya devam ediyor ve tüm eşyaları burada duruyor. | Open Subtitles | لكنتُ سأشعر بالقلق تماماً لكنها كانت تراسلني طوال الوقت وجميع أغراضها مازالت هنا |
Bir dahaki sefere Bana mesaj atsan ben de yarım saat yol gelmesem olmaz mı? | Open Subtitles | ما رأيك في المرة القادمة, أن تراسلني فقط لئلّا أقود لنصف ساعة في هذا الزحام؟ |
Neden Bana mesaj çekip duruyor anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا تظل تراسلني. |
Bilmem, yakında. mesaj atıyor. | Open Subtitles | لا أعلم , قريباً , إنها تراسلني. |
Ölümünden beri, Philip'in kız kardeşi Bana mesaj atıyor. | Open Subtitles | ولكن اخت ,فيليب تراسلني منذ ذلك الوقت |
Lilly parti hakkında mesaj atıyor da. Nasıl olması gerektiği konusunda ikimizin farklı fikirleri var. | Open Subtitles | أجل، الأمر أن (ليلي) تراسلني بشأن حفلة خطوبتنا، ولكلانا أفكار مختلفة عما يجب أن تكون عليه |
Birden gazeteye gelmiş ve beni orada bulamayınca takip ederek yanıma geldi ve o andan beri durmadan mesaj atıp, duruyor. | Open Subtitles | -لقد ذهبت إلي المكتب وعندما لم تجدني تعقبتني في الغذاء ومنذ حينها وهي تراسلني |
Fakat kız kardeşi o günden beri mesaj atıp duruyor. | Open Subtitles | لكن اخته تراسلني منذ ذلك الوقت |
O da beni aramadı ya da mesaj atmadı. | Open Subtitles | هي لم تكلمني ايضا .. او تراسلني |
- Riley hala Bana mesaj atmadı. | Open Subtitles | ({\fnAdobe Arabic}.رايلي ) لم تراسلني بعد إذن {\fnAdobe Arabic}ربّاه، أتمنّى لو كان لهذا الأمر مقياس بمكانٍ ما. |
Evet, bende öyle sanıyordum, ama sonra mail adresini ve telefon numarasını değiştirdi ve beni hiç bilgilendirmedi. | Open Subtitles | ذلك ما ضننت لكن بعدها غيرت رقمها و بريدها الإلكتروني ولم تراسلني |
Kelly her hafta bana mektup yazdı. | Open Subtitles | كيلي) تراسلني كل أسبوع) |
Stefan, bana bir daha mektup yazma. | Open Subtitles | (ستيفان)، إيّاك أن تراسلني مجددًا. |
- Neden mesaj atmadın ki? ! | Open Subtitles | لما لم تراسلني و حسب ؟ |
O kadar fazla mesaj atmıyor. | Open Subtitles | .لا تراسلني كثيراً |