Şimdi bu şekilde gitmene müsaade edersem ömrümün sonuna dek pişmanlık duyacağımı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم , أني إذا تركتك تذهبين هكذا سوف أندم على هذا طوال حياتي |
Veliaht Prens bilhassa rica ettiği için gitmene müsaade ediyorum. | Open Subtitles | لقد تركتك تذهبين بسبب أنّ وليّ العهد قد .طلبك على وجه التحديد |
Neden o uçağa binmene izin verdim? | Open Subtitles | لماذا تركتك تذهبين على متن تلك الطائرة ؟ |
Tanrım, neden o konsere gitmene izin verdim ki sanki? | Open Subtitles | يا إلهي، لماذا تركتك تذهبين إلى ذلك الحفل؟ |
Eğer gitmene izin verirsem, borcun olan parayla döneceğin konusunda sana güvenebilir miyim? | Open Subtitles | إذا تركتك تذهبين هل أثق بكى أن تعودى بالمال الذي تدينين به لى ؟ لا |
Eğer gitmene izin verirsem, bir daha babacığına ihtiyacın olmayacağından. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا أنني إن تركتك تذهبين لن تعودي بحاجة إليّ مجدداً |
Seni bırakıyorum. | Open Subtitles | و لكنني تركتك تذهبين |
Seni bırakıyorum ya işte. | Open Subtitles | (تركتك تذهبين يا (آني |
Gitmene bir kez izin verdim. | Open Subtitles | لقد تركتك تذهبين مره |
Kendini Chuck'ın orospusu yaptıktan sonra, öylece ayrılıp gitmene izin verdim, çünkü; bir daha geriye dönmeyecek kadar akıllı olduğunu sandım. | Open Subtitles | (تركتك تذهبين بعد ما فعلته مع ( تشاك لأنني ظننت أنك ذكية لدرجة أنك لن تعودي أبدا |
gitmene izin verirsem, zararlı çıkarım. | Open Subtitles | لا , سوف يكون من عدم الربح اذا تركتك تذهبين |
Ve bizim için savaşmadan senin New York'a gitmene izin verirsem aptallık etmiş olurum. | Open Subtitles | وانني سوف اكون مغفلا لو انني تركتك تذهبين الى نيو يورك دون ان نتشاجر من اجلنا |