Bizim yüzümüzden neredeyse... o Traugott kolonisinde öldürüleceklerdi, bir zaman döngüsüne hapsolup... sonsuza dek boşa kürek çekmiş olacaklardı. | Open Subtitles | بسببنا، كادوا ان يقتلوا "على مستعمرة "تروجوت كنا محاصرين في حلقة زمنية |
Ferrous Corp'un, Traugott'a füze kaçırdıklarını anlaması an meselesi olur. | Open Subtitles | "وسوف يواجهون خطر "فيروس الذي عرف بانهم كانوا يهربون "الصواريخ إلى "تروجوت |
Bu arada Alcor bölgesinde, Ferrous Corp'a ait güçler Traugott'a karşı eşgüdümlü bir saldırı başlattı. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، في قطاع "ألكور"، أطلقت قوات شركة "فيروس" "هجمات منسقة ضد ممتلكات "تروجوت |
Traugott'du, bunu onlar yaptı. | Open Subtitles | كان "تروجوت" هم من فعلوا ذلك |