ويكيبيديا

    "ترى هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu görüyor
        
    • Bunu görmen
        
    • Şunu görüyor
        
    • bunu görmek
        
    • Bunu gördün
        
    • Bunu görmeni
        
    • Bunu görmeniz
        
    • Şunu gördün
        
    • bunu görmelisin
        
    • Anlamıyor
        
    • Görüyor musun
        
    • Bunu göremiyor
        
    • - Görüyor
        
    • Şuna bak
        
    Bunu görüyor musun? Open Subtitles أنا أراها , أنا أراها , هل ترى هذا ؟
    Bunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترى هذا ؟ ..
    Birkaç yıl önce, bir arkadaşım bana bir email attı bir YouTube linki, ve "Bunu görmen lazım." TED حسنا قبل بعض السنين صديق لي ارسل لي رابط,رابط لموقع يوتيوب و قال: يجب ان ترى هذا
    Şunu görüyor musun? Şu işaretler zayıf noktaları gösteriyor. Open Subtitles هل ترى هذا , هذه العلامات تريك النقاط الضعيفة
    Jenny, etleri çeviriyorum. Sanırım bunu görmek istersin. Open Subtitles جيني،أنا الآن أحولها هنا سوف تريدين أن ترى هذا.
    Bunu gördün mü? Şimdi yazdım dediğim gibi "Bu kadar çabuk bu şeyi yazabiliyorum" Open Subtitles هل ترى هذا أكتب بسرعة على هذا الشيء
    Hadi gel, Bunu görmeni istiyorum, böylece neyi iple çekeceğini anlayabilirsin. Open Subtitles تعال، أريدك أن ترى هذا لكي تعرف ما تتطلع إليه
    Bunu görmeniz gerektiğini düşündüm. Biri onu içeride buldu. Eşya topluyorlardı. Open Subtitles ‫فكرت أنه ربما يجب أن ترى هذا ‫وجدناه في الداخل، يجمعون الٔأمتعة
    Şunu gördün mü. Open Subtitles لابد أن ترى هذا
    - Uh, Jack, Bunu görüyor musun? Open Subtitles جاك ، هل ترى هذا ؟
    Bunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترى هذا ؟ هذا فيلم
    Bunu görüyor musun, Dane? Open Subtitles هل تستطيع أن ترى هذا يا دان؟
    Bunu görüyor musun, dostum? Open Subtitles هل يمكنك ان ترى هذا يا رجل؟
    Blair'in şeytani inine girmeden önce Bunu görmen gerek dediğimde bana güven. Open Subtitles ثق بي عندما اقول انك ستريد ان ترى هذا قبل ان تدخل قصر بلير الشريرة انه عمل جماعي يافينسا
    Havuzun yanındayım. Bunu görmen gerek. Open Subtitles أنا في الخارج عندَ البركة يجب ان ترى هذا
    Doktor, biliyorum müsait değildin ama Bunu görmen gerek. Open Subtitles أعلم أنّك طلبت إستراحة قصيرة، ولكن عليَك أن ترى هذا‫. ‬
    Şunu görüyor musun? Şu işaretler zayıf noktaları gösteriyor. Open Subtitles هل ترى هذا , هذه العلامات تريك النقاط الضعيفة
    - Harrington, Şunu görüyor musun? - Evet, çok fena geliyor. Open Subtitles هارينغتون " هل ترى هذا ؟ " - أجل إنه الوحش -
    İlk kan testinin sonucunu aldık. bunu görmek isteyeceksin. Open Subtitles وصلتنا نتائج أول اختبار للدم يجب أن ترى هذا
    Şef, Bunu gördün mü? Open Subtitles شيف , هل ترى هذا ؟
    Seni bekliyordum teğmen. Bunu görmeni istedim. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك حضرة الضابط أردتك أن ترى هذا
    Polis arabasının yanındayım. Bunu görmeniz lazım. Open Subtitles أنا بالخلف عند سيّارة الشرطة يجب أن ترى هذا
    Bundan şüpheliyim. Şunu gördün mü? Open Subtitles أشك بذلك هل ترى هذا ؟
    Sanırım bunu görmelisin. Az önce faksla geldi. Open Subtitles سيدي أعتقد أنك يجب أن ترى هذا لقد أتى للتو على الفاكس
    Doldurulmuş hayvanlarından kurtulmalıydın, Anlamıyor musun? Open Subtitles كان لا بد لك من ان تتخلص من حيواناتك المحشوه ، الا ترى هذا ؟
    - Şimdi masamın üzerinde dosyayı Görüyor musun? Open Subtitles لقد كنت هل ترى هذا الملف على طاولتي الآن؟
    Her şey Robbie Mueller ile alakalı. Bunu göremiyor musun? Open Subtitles لا ترى هذا لديه كل شيء لتفعل مع روبي مولر؟
    - Görüyor musun? Open Subtitles هل ترى هذا ؟
    Şuna bak. "Defolu" diyor. Open Subtitles انظر الى هذا ، مكتوب عليه انه به اضرار ، هل ترى هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد