Çok üzgünüm, Akshay. Yanında, Kalmamı ister misin? | Open Subtitles | أنا آسف يا أكشي ، هل تريدني أن أبقى هنا ؟ |
O gelene kadar burada Kalmamı ister misin? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى معك حتى تعود الى المنزل ؟ |
Doreen kalmamı istiyor. Kalmalıyım. | Open Subtitles | "دورين" تريدني أن أبقى سأبقى |
Annem Delhi'de kalmamı istiyor... | Open Subtitles | -أميّ تريدني أن أبقى في (دلهي ) |
Seninle kalmamı istiyorsun, çünkü zamanla aramızdaki o kopmuş bağın eski hâline dönebileceğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | تريدني أن أبقى لأنك تتمنى بل و تعتقد أن علاقتنا قد تتجدد |
Onu iyileştirebileceğimi bildiğin halde bir şey yapmamamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى بمكاني وأنت تعلم جيداً بأنّني أستطيع معالجتها؟ |
Sizler oğlumu kurtarmazken yakınında durup seyretmemi istiyorsunuz. | Open Subtitles | و الآن تريدني أن أبقى بجوار ابني فاشلاً في إنقاذه |
Evde Kalmamı ister misin bebeğim? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى في المنزل، يا عزيزتي؟ |
Burada Kalmamı ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى هنا معك؟ |
- Görüyormusun Chris, kalmamı istiyor. | Open Subtitles | -أترى يا (كريس) انها تريدني أن أبقى . |
İstediğin bu. Evde kalmamı istiyorsun. | Open Subtitles | هذا ما كنتِ تريديه أقصد ، أنت تريدني أن أبقى بالبيت |
Dur tahmin edeyim. Burada kalmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أجل, دعني أحزر, تريدني أن أبقى هنا؟ |
Genç kalmamı istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى أبدو شاباً؟ |
Onu iyileştirebileceğimi bildiğin halde bir şey yapmamamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدني أن أبقى بمكاني وأنت تعلم جيداً بأنّني أستطيع معالجتها؟ |
Sizler oğlumu kurtarmazken yakınında durup seyretmemi istiyorsunuz. | Open Subtitles | و الآن تريدني أن أبقى بجوار ابني فاشلاً في إنقاذه |