Seni pataklamadan önce, bir şey sorayım: Neden aslan kral olmak istiyorsun? | Open Subtitles | قبل أن أركل مؤخرتك، دعنى أسألك، لماذا تريد أن تصبح قائد القبيلة؟ |
Şimdi ise bir dekorasyoncu olmak istiyorsun buna karışamam. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تصبح دكتاتورياً الآن فهذا ليس من شأني |
- Eğer sen polissen, niye oyuncu olmak istiyorsun? | Open Subtitles | إن كنت شرطياً فلماذا تريد أن تصبح ممثلاً؟ |
Ziraati seviyor ve büyüyünce öğretmen olmak istiyor. | TED | تحب الزراعة و تريد أن تصبح معلمة ثانوية، |
Çocukken, büyüyünce ne olmak... istediğini bilir miydin? | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً،هل كنت تعرف.. ماذا تريد أن تصبح عند نضوجك؟ |
Tamam, fikrimi değiştirmeden önce, bizim basketbol koçumuz olmak ister misin? | Open Subtitles | حسناً, قبل أن أغير رأيي، هل تريد أن تصبح مدرب كرة السلّة من أجلنا؟ |
Eğer avukat olmak istiyorsan "iddia ediliyor" lafını kullanmayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تمزج صفة الإدعاء الباطل فى مُعجمك إن كنتَ تريد أن تصبح محامياً |
Arkadaş olmak istiyorsun, bu yüzden şantaj mı yapıyorsun. | Open Subtitles | تريد أن تصبح الأصدقاء حتى أنك ابتزاز لي. |
Baban gibi olmak istiyorsun ama onun hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | تريد أن تصبح مثل والدك، ولا تعلم عنه شيئاً؟ |
Önce ilkyardım görevlisi, sonra halkla ilişkiler uzmanı, şimdi de aşçı mı olmak istiyorsun? | Open Subtitles | أردت ان تصبح مسعف ثم وكيل علاقات عامة, و الأن تريد أن تصبح طباخا؟ |
Özgürlük savaşçısı olmak istiyorsun ama bir sineği bile öldüremezsin. | Open Subtitles | أنت تريد أن تصبح مقاتل من أجل الحرية، لا يمكنك قتل ذبابة |
Neden patron olmak istiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تصبح مديراً؟ لماذا تريد أن تصبح مديراً؟ |
Sert çocuk mu olmak istiyorsun, siktir git öyle ol. | Open Subtitles | تريد أن تصبح رجلاً قوياً اذهب وتصرف كرجل قوي |
Bir avukat ya da politikacı ya da adaletsizlikle mücadele eden herhangi bir şey olmak istiyor. | TED | تريد أن تصبح محامية أو سياسية أو أي شيء يساعد على محاربة الظلم. |
Bugünse nörolojist olmak istiyor. | TED | والان تريد أن تصبح طبيبة الأمراض العصبية |
- Çok iyi bir ressam olmak istiyor. | Open Subtitles | إنها تريد أن تصبح رسامة متميزة لا تكوني خجولة |
Büyüyünce doktor olmak istediğini söylerdin bana, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنت تقول لي أنك تريد أن تصبح طبيباً عندما تكبر |
Zengin olmak ister misin? | Open Subtitles | إلى أي مدى تريد أن تصبح ثريًا؟ |
Çinli olmak istiyorsan iğrenç şeyler yemek zorundasın. | Open Subtitles | هل تريد أن تصبح صينيا عليك أن تأكل هذه المواد السيئة |
Sırası değil biliyorum ama. Şarkıcı olmak isteyen bir kızım var da. Ona verebileceğiniz herhangi bir tavsiye var mı acaba? | Open Subtitles | أعلم أن الوقت غير مناسب لكن ، ابنتي تريد أن تصبح مغنية هل من نصائح لها ؟ |
Hatırladığım kadarıyla, arkadaşın koreograf olmak istiyordu, değil mi? | Open Subtitles | صديقتك تريد أن تصبح مصممة رقصات على حسب ما أذكر |
Ünlü olmak istemiyor musun? | Open Subtitles | ماذا؟ ألا تريد أن تصبح مشهورا؟ |
Arkadaşlarına göre Alice hemşire olmak istiyormuş ve bir Hıristiyan gençlik grubunda çalışıyormuş. | Open Subtitles | شقيقات أليس بالأخوية الجامعية يقلن أنها كانت تريد أن تصبح ممرضة و لقد كانت ناشطة في مجموعة شباب مسيحية |
Eğer mahalli eğitimde gelecek vadeden bir öğretmen olmak istiyorsanız, o üniversitenin sınırlamalarından sıyrılıp şehrin ara sokaklarına karışmak zorundasınız. | TED | إن كنت تريد أن تصبح مدرسا طموحا في التعليم الحضري، فعليك أن تخرج من حدود تلك الجامعة وتذهب للأحياء الشعبية. |
Geleceğine gelince üniversite mezunu olarak subay olmak istersin herhalde. | Open Subtitles | اٍننى أتخيل ، كرجل جامعى ، أنت تريد أن تصبح ضابطا |
Büyüyünce ne olmak isterdin? | Open Subtitles | ماذا كنت تريد أن تصبح عندما تكبر ؟ |
Kişisel bir soru ama çocuk cerrahı olmak istemenin sebebi ne? | Open Subtitles | ..هذا سؤال شفوي لكن لماذا تريد أن تصبح جرّاح أطفال؟ |
Dinlemek istemiyorsun çünkü gerçek askerin baban olduğunu düşünüyorsun ve kesinlikle onun gibi olmak istemiyorsun. | Open Subtitles | ولا تريد سماعها لأنك تعتقد أن والدك هو الجندى وأنت متأكد أنك لا تريد أن تصبح مثله |
Reklam alanı için. All Saints'in yüzü olmak istediğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | مساحة الإعلانات لقد قلت بأنك تريد أن تصبح في الواجهة |