Geçtiğimiz aylarda beni ziyarete gelmen benim için çok anlamlı. | Open Subtitles | هذه الأشهُر القليلة الماضية، و أنتِ تزوريني فيها إنها تعني كُل شيء بالنسبة لي |
Bana ziyarete gelme. Bana yazma. Adımı bile anma. | Open Subtitles | لا تزوريني ، لا تكتبي لي ، لا تقولي اسمَي حتى |
Bir dahakine beni ziyarete geldiğinde, beni ziyarete gel olur mu? | Open Subtitles | المرة القادمة التي تزوريني فيها تعالي لزيارتي فقط, موافقة؟ |
Ölüm yatağındayken, ziyaretime gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تزوريني حينّمـــا أمــــــــوت بالتأكيـــــــد |
Neden ziyaretime gelmediğini şimdi anladım. | Open Subtitles | الآن أعرف لماذا لم تزوريني |
Sana uğrayabileceğini söyledim ama henüz erken. | Open Subtitles | طلبت منك أن تزوريني لكنك حضرت مبكراً. |
Sana uğrayabileceğini söyledim ama henüz erken. | Open Subtitles | طلبت منك أن تزوريني لكنك حضرت مبكراً. |
Ama aylardan sonra beni ilk kez ziyaret etme sebebin ağrı kesici değil. | Open Subtitles | ولكن لم تزوريني الليلة لأول مرة من أشهر لطلب مضادات إلتهاب |
Hapisteyken beni hiç ziyaret etmedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تزوريني أبدًا في السجن |
Neden hapishaneye beni ziyarete gelmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تزوريني في السجن |
ziyarete gelmen lazım. | Open Subtitles | يجب أن تأتي و تزوريني |
Beni ziyarete gelecek misin, lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تزوريني, رجاء؟ |
- Neden hiç beni ziyarete gelmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تزوريني? |
Bir ziyarete gelirsin diye umuyordum. | Open Subtitles | كنت آمل أن تزوريني |
Sen de hapishanede ziyaretime gelmedin. | Open Subtitles | -وإنتِ لم تزوريني في السجن |
ziyaretime gelmişsin, çok naziksin. | Open Subtitles | ) من اللطيف جدّاً أن تزوريني. |
Beni bir daha ziyaret etme. | Open Subtitles | لا تزوريني مجدداً |
Daha önce hiç ziyaret etmedin. Evet, ettim. | Open Subtitles | كيف لم تزوريني من قبل ؟ |